Paulo César Baruk - Não Há Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo César Baruk - Não Há Outro




Não Há Outro
Нет Другого
Não outro Deus
Нет другого Бога
Como o Senhor é
Как Ты прекрасна
Ninguém é tão santo
Никто не так свят
Como o Senhor é
Как Ты прекрасна
Não outro nome
Нет другого имени
Tão poderoso
Столь могущественного
Teu nome é eterno e está
Твоё имя вечно и оно
Acima de todos
Превыше всех
A Ti pertencem
Тебе принадлежат
A majestade e o poder
Величие и сила
Glória e honra
Слава и честь
O Senhor merece receber
Ты достойна получить
Pois tudo vem de Ti
Ведь всё исходит от Тебя
E está em Tuas mãos
И в Твоих руках
Oferecemos o que de Ti recebemos
Мы предлагаем то, что уже получили от Тебя
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Não ninguém maior
Нет никого выше
Nem mesmo um igual
Даже равных нет
Tua grandeza
Твоё величие
Incomparável é
Несравненно
Jamais existirá
Никогда не будет
Um Deus além de Ti
Другого Бога, кроме Тебя
Tua beleza
Твоя красота
Inigualável é
Неповторима
Não ninguém maior
Нет никого выше
Nem mesmo um igual
Даже равных нет
Tua grandeza
Твоё величие
Jamais existirá
Никогда не будет
Um Deus além de Ti
Другого Бога, кроме Тебя
Tua beleza
Твоя красота
Inigualável é
Неповторима
A Ti pertencem
Тебе принадлежат
A majestade e o poder
Величие и сила
Glória e honra
Слава и честь
O Senhor merece receber
Ты достойна получить
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Faça o mais forte que você puder mais uma vez
Сделай все возможное еще раз
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei
Вознесение наших рук Царице
Glória e honra ao Rei
Слава и честь Царице
O levantar das nossas mãos ao Rei.
Вознесение наших рук Царице.





Writer(s): Paulo Cesar Silva Baruk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.