Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Amazonas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Amazonas




Toque de Amazonas
Прикосновение Амазонки
No largo do Pelourinho
На площади Пелоуриньо
O bem convive com o mal
Добро соседствует со злом,
Mas não se deve ter medo
Но не стоит бояться
De frequentar o local
Посещать это место.
Dizia mestre Besouro:
Говорил мастер Бесоуро:
-Na roda do berimbau
- В кругу беримбау
Balança que pesa ouro
Качаются весы, что золото взвешивают,
Não é pra pesar metal
Не для металла они.
Bate marimba, camará
Бей, маримба, приятель,
Toca Angolinha
Играй, Анголинья,
Ê, mestre Bimba, camará
Эй, мастер Бимба, приятель,
Mestre Pastinha
Мастер Пастинья.
Bate marimba, camará
Бей, маримба, приятель,
Toca Angolinha
Играй, Анголинья,
Ê, mestre Bimba, camará
Эй, мастер Бимба, приятель,
Mestre Pastinha
Мастер Пастинья.
Quem vem de tudo que é canto
Кто идёт отовсюду,
Pros rumos da capital
К нашей столице,
Desafiar capoeira
Чтобы бросить вызов капоэйре
No pé, na mão, no punhal
Ногой, рукой, кинжалом.
Que ouça a voz de Besouro
Пусть услышит голос Бесоуро,
Porque Besouro era o tal
Ведь Бесоуро был тем самым.
Punhal não tem mais valia
Кинжал теряет свою ценность
Depois de um giro mortal
После смертельного вращения.
Vem Caiçara, Budião
Идёт Кайсара, Будиао,
Vem Canjiquinha
Идёт Канжикинья,
Vem Dora e Rosa Palmeirão
Идут Дора и Роза Палмейран,
Vem Barroquinha
Идёт Баррокинья.
Vem Caiçara, Budião
Идёт Кайсара, Будиао,
Vem Canjiquinha
Идёт Канжикинья,
Vem Dora e Rosa Palmeirão
Идут Дора и Роза Палмейран,
Vem Barroquinha
Идёт Баррокинья.
Quem diz que em toda Bahia
Кто говорит, что во всей Баие,
Brotão, sertão, litoral
В чаще, в глуши, на побережье,
Não tem no jogo de Angola
Нет в игре Анголы
Ninguém pra ser seu rival
Никого, кто мог бы стать соперником.
Perdeu lição de Besouro
Он не усвоил урок Бесоуро,
Que sempre foi o maioral
Который всегда был главным.
Tem passarinho pequeno
Есть маленькие птички,
Que mata cobra-coral
Что убивают коралловых змей.
Abre o terreiro, camará
Открывай площадку, приятель,
Joga de Angola
Играй в Анголу,
Bate o pandeiro, camará
Бей в пандейру, приятель,
Toca a viola
Играй на гитаре.
Abre o terreiro, camará
Открывай площадку, приятель,
Joga de Angola
Играй в Анголу,
Bate o pandeiro, camará
Бей в пандейру, приятель,
Toca a viola
Играй на гитаре.
Eu vi um camaradinho
Я видел паренька
Na região do cacau
В районе какао,
Zombar de um corpo fechado
Который насмехался над телом,
De reza e de ritual
Защищенным молитвами и ритуалами.
Cordão de ouro dizia
Золотая цепь говорила
Com jeito mais natural
Самым естественным образом:
Quem guarda o santo de guarda
Кто хранит святого,
Adia o juízo final
Откладывает Страшный суд.
Cordão de Ouro, Beiramar
Золотая цепь, Бериамар,
Ogum, meu guia
Огун, мой поводырь,
Salve o Besouro, mangangá
Славься, Бесоуро, манганга,
Rei da Bahia
Король Баии.
Cordão de Ouro, Beiramar
Золотая цепь, Бериамар,
Ogum, meu guia
Огун, мой поводырь,
Salve o Besouro, mangangá
Славься, Бесоуро, манганга,
Rei da Bahia
Король Баии.





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.