Paroles et traduction Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Benguela
Toque de Benguela
Прикосновение Бенгелы
Mãe-África
engravidou
em
Angola
Мать-Африка
зачала
в
Анголе,
Partiu
de
Luanda
e
de
Benguela
Отправилась
из
Луанды
и
Бенгелы.
Chegou
e
pariu
a
capoeira
Прибыла
и
родила
капоэйру
No
chão
do
Brasil,
verde
e
amarela
На
земле
Бразилии,
зелёной
и
жёлтой.
É
de
Angola
Это
из
Анголы,
Camará,
que
me
veio
essa
cantiga
Друг
мой,
пришла
ко
мне
эта
песня.
É
um
jogo,
é
uma
dança,
é
uma
briga
Это
игра,
это
танец,
это
борьба.
No
quilombo
da
Serra
da
Barriga
В
киломбо
Серра-да-Баррига.
Capoeira
chegou
com
a
caravela
Капоэйра
прибыла
с
каравеллой.
Mãe-África
engravidou
em
Angola
Мать-Африка
зачала
в
Анголе,
Partiu
de
Luanda
e
de
Benguela
Отправилась
из
Луанды
и
Бенгелы.
Chegou
e
pariu
a
capoeira
Прибыла
и
родила
капоэйру
No
chão
do
Brasil,
verde
e
amarela
На
земле
Бразилии,
зелёной
и
жёлтой.
É
de
Angola
Это
из
Анголы,
O
meu
corpo
é
de
pinho-de-riga
Моё
тело
- сосна
прямая,
De
madeira
de
lei
é
minha
figa
Из
благородного
дерева
моя
сила,
Sou
aluno
da
capoeira
antiga
Я
ученик
капоэйры
древней,
Ganga-Zumba
é
que
é
meu
sentinela
Ganga
Zumba
- вот
мой
страж.
Mãe-África
engravidou
em
Angola
Мать-Африка
зачала
в
Анголе,
Partiu
de
Luanda
e
de
Benguela
Отправилась
из
Луанды
и
Бенгелы.
Chegou
e
pariu
a
capoeira
Прибыла
и
родила
капоэйру
No
chão
do
Brasil,
verde
e
amarela
На
земле
Бразилии,
зелёной
и
жёлтой.
É
de
Angola
Это
из
Анголы,
Mangangá
nunca
foi
nem
é
de
intriga
Манганга
никогда
не
был
и
не
будет
интриганом,
E
esse
sangue
africano
é
minha
liga
И
эта
африканская
кровь
- моя
связь,
Capoeira
que
é
bom
ninguém
instiga
Капоэйра,
что
хороша,
никого
не
подстрекает,
Se
instigar
vai
provar
o
veneno
dela
Если
спровоцировать,
то
познаешь
её
яд.
Mãe-África
engravidou
em
Angola
Мать-Африка
зачала
в
Анголе,
Partiu
de
Luanda
e
de
Benguela
Отправилась
из
Луанды
и
Бенгелы.
Chegou
e
pariu
a
capoeira
Прибыла
и
родила
капоэйру
No
chão
do
Brasil,
verde
e
amarela
На
земле
Бразилии,
зелёной
и
жёлтой.
É
de
Angola
Это
из
Анголы,
Camará,
que
me
veio
essa
cantiga
Друг
мой,
пришла
ко
мне
эта
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.