Paroles et traduction Paulo Cesar Pinheiro - Toque de Cavalaria
Toque de Cavalaria
Cavalry Touch
Já
chegou
o
sargento
da
capitania
The
sergeant
from
the
captaincy
has
arrived
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Ele
quer
documento
é
a
ordem
do
dia
He
wants
documents,
it's
the
order
of
the
day
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Trouxe
o
seu
regimento
pro
cais
da
Bahia
He
brought
his
regiment
to
the
dock
of
Bahia
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Todo
o
destacamento
da
delegacia
The
entire
detachment
from
the
police
station
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Pelo
poder
de
barravento
By
the
power
of
the
windward
Vamos
lutar
com
valentia
We
will
fight
with
bravery
Já
desceu
todo
o
alojamento
The
entire
barracks
has
come
down
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Pela
medalha
de
São
Bento
By
the
medal
of
Saint
Benedict
E
o
capacete
do
meu
guia
And
the
helmet
of
my
guide
Pra
combater
o
fardamento
To
fight
the
uniform
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Já
chegou
o
sargento
da
capitania
The
sergeant
from
the
captaincy
has
arrived
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Ele
quer
documento
é
a
ordem
do
dia
He
wants
documents,
it's
the
order
of
the
day
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Trouxe
o
seu
regimento
pro
cais
da
bahia
He
brought
his
regiment
to
the
dock
of
Bahia
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Todo
o
destacamento
da
delegacia
The
entire
detachment
from
the
police
station
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Não
adianta
o
armamento
The
weaponry
is
of
no
use
Pra
quem
tem
medo
e
covardia
For
those
who
are
afraid
and
cowardly
É
mão
na
Terra,
é
pé
no
vento
It's
hand
on
Earth,
foot
in
the
wind
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
A
capoeira
é
o
fundamento
Capoeira
is
the
foundation
Contra
o
poder
da
tirania
Against
the
power
of
tyranny
Pra
confirmar
o
juramento
To
confirm
the
oath
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Já
chegou
o
sargento
da
capitania
The
sergeant
from
the
captaincy
has
arrived
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Ele
quer
documento
é
a
ordem
do
dia
He
wants
documents,
it's
the
order
of
the
day
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Trouxe
o
seu
regimento
pro
cais
da
Bahia
He
brought
his
regiment
to
the
dock
of
Bahia
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Todo
o
destacamento
da
delegacia
The
entire
detachment
from
the
police
station
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
O
militar
que
tome
tento
The
soldier
who
takes
heed
Porque
vai
ter
pancadaria
Because
there
will
be
a
beating
Se
extrapolar
no
tratamento
If
you
go
too
far
in
your
treatment
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
O
povo
segue
o
ensinamento
The
people
follow
the
teachings
Que
mestre
Mangangá
dizia
That
Master
Mangangá
said
Pra
quem
é
bravo
e
violento
For
those
who
are
brave
and
violent
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Vamos
tocar
cavalaria
Let's
play
the
cavalry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.