Paulo Cesar Pinheiro - Toque de São Bento Pequeno - traduction des paroles en allemand




Toque de São Bento Pequeno
Berührung von São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
Numa roda de gente eu sou pacato
In einer Runde von Leuten bin ich friedlich
Numa briga de morte eu sou sereno
In einem Kampf auf Leben und Tod bin ich gelassen
Arrodeio valente que nem gato
Ich schleiche mutig wie eine Katze herum
Estudando primeiro seu terreno
Und studiere zuerst ihr Revier
Camará, mas depois que eu tomo tato
Camará, aber nachdem ich mich auskenne
Essa briga de morte vira treino
Wird dieser Kampf auf Leben und Tod zum Training
Eu derrubo malandro mas não mato
Ich werfe den Bösewicht nieder, aber ich töte nicht
Foi meu trato com São Bento Pequeno
Das war mein Abkommen mit São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
O crioulo me diz que eu sou mulato
Der Kreole sagt mir, dass ich ein Mulatte bin
O branquelo me diz que eu sou moreno
Der Weiße sagt mir, dass ich dunkelhäutig bin
Tem quem diga que eu sou bicho do mato
Es gibt Leute, die sagen, ich sei ein Tier des Waldes
Porque me fazem mau, mas eu não temo
Weil sie mir Böses wollen, aber ich fürchte mich nicht
Nem com furo de bala não me abato
Nicht einmal ein Schuss kann mich umhauen
Nem com corte de faca muito menos
Noch weniger ein Messerstich
Pois meu corpo eu fechei com meu retrato
Denn meinen Körper habe ich mit meinem Bildnis verschlossen
Da medalha de São Bento Pequeno
Von der Medaille des São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
Camará Capoeira eu sou de fato
Camará, Capoeira bin ich in der Tat
Quando chamam bezouro, eu olho e asceno
Wenn sie nach Besouro rufen, schaue ich und winke
Quem quer briga jamais deixo barato
Wer Streit will, den lasse ich nicht ungeschoren
começo com o no duodeno
Ich beginne schon mit dem Fuß im Zwölffingerdarm
Com meu santo aprendi e sou grato
Von meinem Heiligen habe ich gelernt und bin dankbar
E ele foi protetor do nazareno
Und er war der Beschützer des Nazareners
Hoje protege a mim e eu cumpro trato
Heute beschützt er mich und ich halte mein Abkommen
Com respeito a meu São Bento Pequeno
Mit Respekt vor meinem São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno
No coração contra o veneno
Im Herzen gegen das Gift
A proteção é São Bento Pequeno
Ist der Schutz São Bento Pequeno





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.