Paulo César Baruk feat. Daniela Araújo - Assim Eu Sou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo César Baruk feat. Daniela Araújo - Assim Eu Sou




Assim Eu Sou
Вот такой я
Quem sou eu, quem o que vc diz
Кто я, кто я, что ты говоришь?
O que se ve nem sempre é quem sou
То, что ты видишь, не всегда отражает, кто я на самом деле.
Meus acertos e os meus erros, enfim
Мои успехи и мои ошибки, в конце концов,
Não revelam tudo quano em mim
Не раскрывают всего, что во мне есть.
O que sou é mais do que se
То, кто я есть, больше, чем кажется на первый взгляд.
Que sou vai alem do que além
То, кто я есть, выходит за пределы вообразимого,
Do que eu possa merecer
За пределы того, что я мог бы заслужить.
Sou alguém a quem Deus ama
Я тот, кого любит Бог.
Sou filho que finalmente aprende a aceitar
Я сын, который наконец-то учится принимать
O imerecido amor do pai
Незаслуженную любовь Отца,
Que assim em salva do olhar do mundo
Которая спасает меня от взглядов мира
E até de mim
И даже от самого себя.
Assim eu sou
Вот такой я.
Meus acertos e os meus erros, enfim
Мои успехи и мои ошибки, в конце концов,
Não revelam tudo quano em mim
Не раскрывают всего, что во мне есть.
O que sou é mais do que se
То, кто я есть, больше, чем кажется на первый взгляд.
Que sou vai alem do que além
То, кто я есть, выходит за пределы вообразимого,
Do que eu possa merecer (merecer)
За пределы того, что я мог бы заслужить (заслужить).
Sou alguém a quem Deus ama
Я тот, кого любит Бог.
Sou filho que finalmente aprende a aceitar
Я сын, который наконец-то учится принимать
O imerecido amor do pai
Незаслуженную любовь Отца,
Que assim em salva do olhar do mundo
Которая спасает меня от взглядов мира
E até de mim
И даже от самого себя.
Sou alguém a quem Deus ama
Я тот, кого любит Бог.
Sou filho que finalmente aprende a aceitar
Я сын, который наконец-то учится принимать
O imerecido amor do pai
Незаслуженную любовь Отца,
Que assim em salva do olhar do mundo
Которая спасает меня от взглядов мира
E até de mim
И даже от самого себя.
Assim eu sou
Вот такой я.





Writer(s): Paulo César Baruk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.