Paroles et traduction Paulo César Baruk feat. Lito Atalaia - Filho de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Божий,
Por
meus
pecados
Seu
sangue
verteu
За
мои
грехи
пролил
Он
кровь
Свою.
E
por
Ele
posso
cantar,
posso
viver,
eu
posso
falar
И
благодаря
Ему
я
могу
петь,
могу
жить,
могу
говорить.
E
o
povo
dançando
aí,
vai!
И
люди
танцуют,
давай!
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Божий,
Por
meus
pecados
Seu
sangue
verteu
За
мои
грехи
пролил
Он
кровь
Свою.
E
por
Ele
posso
cantar,
posso
viver,
eu
posso
falar
И
благодаря
Ему
я
могу
петь,
могу
жить,
могу
говорить.
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
прихожу
не
медля,
Aceitar
a
vida
Принять
жизнь,
Não
mais
solidão,
não
escravi...
(Diz
aê!)
Больше
нет
одиночества,
нет
рабства...
(Скажи!)
(Eu
sou
livre)
(Я
свободен)
Venho
agora,
venho
sem
demora
Прихожу
сейчас,
прихожу
не
медля,
Aceitar
a
vida
Принять
жизнь,
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Больше
нет
одиночества,
нет
рабства.
Diz
aí,
o
que
é!
Скажи,
кто
я!
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий,
Por
teus
pecados
Seu
sangue
verteu
За
твои
грехи
пролил
Он
кровь
Свою.
E
por
Ele
pode
cantar,
pode
viver,
você
pode
falar
(Cante!)
И
благодаря
Ему
ты
можешь
петь,
можешь
жить,
ты
можешь
говорить.
(Пой!)
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий,
Por
teus
pecados
Seu
sangue
verteu
За
твои
грехи
пролил
Он
кровь
Свою.
E
por
Ele
pode
cantar,
pode
viver,
você
pode
falar
(Canta
aê!)
И
благодаря
Ему
ты
можешь
петь,
можешь
жить,
ты
можешь
говорить.
(Пой!)
Vem
agora,
vem
sem
demora
Приди
сейчас,
приди
не
медля,
Aceitar
a
vida
Принять
жизнь.
Não
mais
solidão,
não
escravidão
(Diz
aê!)
Больше
нет
одиночества,
нет
рабства.
(Скажи!)
(Eu
sou
livre)
(Я
свободен)
Vem
agora,
vem
sem
demora
Приди
сейчас,
приди
не
медля,
Aceitar
a
vida
Принять
жизнь.
Não
mais
solidão,
não
escravidão
Больше
нет
одиночества,
нет
рабства.
Seja
livre
(Diz!)
Будь
свободен!
(Скажи!)
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
Мы
изменены,
восстановлены,
Somos
livres
Мы
свободны.
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
Мы
изменены,
восстановлены.
(Somos
livres)
(Мы
свободны)
Na
palma
da
mão,
bora!
На
ладони,
давай!
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Божий,
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Божий,
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий,
Você
é
filho
de
Deus
Ты
сын
Божий.
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
Мы
изменены,
восстановлены.
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
Мы
изменены,
восстановлены.
(Somos
livres)
(Мы
свободны)
Eu
sou
filho
de
Deus
Я
сын
Божий,
Eu
sei
de
uma
coisa:
Deus
não
tem
sobrinho
Я
знаю
одно:
у
Бога
нет
племянников.
Eu
sou
filho
de
Deus
(Deus
não
tem
afilhado,
Deus
tem
filho)
Я
сын
Божий,
(у
Бога
нет
крестников,
у
Бога
есть
сыновья).
Quem
é
filho
de
Deus
faça
barulho!
(Eu
sou
filho
de
Deus)
Кто
сын
Божий,
поднимите
шум!
(Я
сын
Божий)
E
eu
tô
pra
chamar
um
camarada
especial
И
я
хочу
позвать
одного
особенного
брата,
Que
nunca
foge
da
raia
(Eu
sou
filho
de
Deus)
Который
никогда
не
убегает
от
ответственности.
(Я
сын
Божий)
Vem
comigo,
Lito
Atalaia!
Иди
сюда,
Лито
Аталайя!
De
Deus,
vê
se
aguenta
o
sofrimento,
fica
firme
Сын
Божий,
посмотри,
выдержишь
ли
ты
страдания,
будь
тверд.
Eu
sei
que
tá
difícil
aí,
mas
não
desanime
Я
знаю,
что
тебе
там
тяжело,
но
не
унывай.
Não
esquece
que
a
prece
do
justo
tem
valor
Не
забывай,
что
молитва
праведника
имеет
силу.
Vê
se
esquece
da
dor
e
vê
se
lembra
do
amor
Постарайся
забыть
о
боли
и
вспомнить
о
любви,
Que
Ele
tem
por
você,
pra
sofrer
por
você
Которую
Он
испытывает
к
тебе,
чтобы
страдать
за
тебя,
Pra
morrer
por
você,
pra
você
não
morrer,
Ele
Чтобы
умереть
за
тебя,
чтобы
ты
не
умер,
Он...
Eu
e
você,
veja
bem
o
que
Ele
fez
Я
и
ты,
посмотри,
что
Он
сделал.
Acredita
Nele
sempre,
toda,
toda
vez
Верь
в
Него
всегда,
всегда,
всегда.
Filho
de
Deus,
não,
não,
não
não
me
diga
quanto
tempo
Сын
Божий,
нет,
нет,
нет,
не
говори
мне,
сколько
времени
A
chagas
te
perseguem,
estão
te
corroendo
Раны
преследуют
тебя,
разъедают
тебя,
E
você
nem
sabe
por
que,
né?
E
quanto
tempo
faz
И
ты
даже
не
знаешь
почему,
не
так
ли?
И
сколько
времени
Inimigos
te
perseguem,
anulam
sua
paz
Враги
преследуют
тебя,
отнимают
твой
покой.
Mas
crê
e
somente
crê,
Ele
é
e
somente
é
Но
верь
и
только
верь,
Он
есть
и
только
Он
есть
O
Eu
Sou,
ele
é
o
Eu
Sou,
é
quem
cria
tua
fé
"Я
есть",
Он
- "Я
есть",
Он
- тот,
кто
создает
твою
веру.
Cada
estreito,
cada
fase,
cada
briga
tá
contigo
Каждая
теснота,
каждая
фаза,
каждая
борьба
- с
тобой.
Não
acredita
no
contrário,
é
mentira
do
inimigo!
Не
верь
в
обратное,
это
ложь
врага!
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
(O
quê?)
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
(Что?)
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
(Eu!
O
que
você
é?)
Мы
изменены,
восстановлены.
(Я!
Кто
ты?)
Somos
livres
Мы
свободны.
Maior
o
que
está
em
nós
do
que
o
que
no
mundo
está
То,
что
в
нас,
больше
того,
что
в
мире.
O
velho
homem
já
morreu
e
não
irá
se
levantar
Старый
человек
умер
и
не
воскреснет.
Transformados,
restaurados
(Então,
o
que
você
é?)
Мы
изменены,
восстановлены.
(Так
кто
ты?)
Somos
livres
Мы
свободны.
Maior
o
que
está
em
(Nós)
То,
что
в
(нас)
Do
que
o
que
no
mundo
está
(Mundo
está)
Больше
того,
что
в
мире.
(В
мире)
O
velho
homem
já
morreu
(Já
morreu,
se
levantar)
Старый
человек
умер.
(Умер,
воскреснет)
Transformados,
restaurados
(Ei!
E
o
que
você
é?)
Мы
изменены,
восстановлены.
(Эй!
А
кто
ты?)
Somos
livres
Мы
свободны.
Façam
barulho
pra
Deus!
Прославьте
Бога!
Façam
barulho,
saúdam
Lito
Atalaia!
Прославьте,
приветствуйте
Лито
Аталайю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Silva Baruk, Thiago Grulha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.