Paulo Flores - Luanda Dos Afogados - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Flores - Luanda Dos Afogados




Luanda Dos Afogados
Luanda of the Drowned
Ali naquele edifício houve uma casa de pão
There in that building, there was once a bakery
Foi onde trabalhou o Beto que morreu de overdose
It's where Beto worked, who died of an overdose
Em cima de uma menina no chão
On top of a little girl, on the ground
Sabem que ele até deixou escrito num cartão postal
You know, he even left a written note on a postcard
Parece que sabia que morreria com a filha do general
It seems he already knew he would die with the general's daughter
Ainda por cima uma menina dizia o tal
On top of that, a little girl used to say
Não me queiras não me importo
Don't love me, I don't care
Não me beijes não suporto
Don't kiss me, I can't stand it
Não me gritem aos ouvidos
Don't yell in my ears
Não se digam meu amigos
Don't call yourselves my friends
É que eu me fiz ao mundo um dia
Because I made myself into the world one day
Ou me fizeram mundo nem reparei
Or maybe the world made me, I never noticed
É que a pressa era tanta e a malta ainda se espanta
Because the rush was so great that people are still astonished
Mas porquê, para quê, porquê?
But why, for what, why?





Writer(s): Paulo Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.