Paroles et traduction Paulo Gonzo - Faz-Me Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
palavras
que
nos
salvam
There
are
words
that
save
us
São
palavras
especiais
They
are
special
words
Que
nos
calam
That
silence
us
Que
nos
tocam
por
demais
That
touch
us
too
much
Há
que
dize-las
baixinho
They
must
be
said
softly
Há
que
senti-las
na
voz
They
must
be
felt
in
the
voice
Que
escutá-las
com
carinho
That
we
listen
to
them
with
affection
Que
deixá-las
pro
beicinho
That
we
leave
them
for
the
kiss
Chega
mais
ao
pé
de
mim
Come
closer
to
me
E
repete
por
favor
And
repeat
please
As
palavras
que
me
faltam
The
words
I
lack
Diz-me
assim
Tell
me
like
this
Faz-me
tão
bem
(faz-me
tão
bem)
It
makes
me
feel
so
good
(it
makes
me
feel
so
good)
Faz-me
tão
bem
It
makes
me
feel
so
good
Quando
dizes
que
me
queres
When
you
say
that
you
love
me
Faz-me
tão
bem
(faz-me
tão
bem)
It
makes
me
feel
so
good
(it
makes
me
feel
so
good)
Faz-me
tão
bem
It
makes
me
feel
so
good
Quando
dizes
que
me
queres
When
you
say
that
you
love
me
As
palavras
pouco
valem
Words
have
little
value
Cada
um
diz
o
que
quer
Everyone
says
what
they
want
Mas
que
digam
ou
que
calem
But
whether
they
speak
or
keep
quiet
Ou
que
deixem
por
dizer
Or
whether
they
leave
it
unsaid
Há
palavras
suicidas
There
are
suicidal
words
Outras
que
calam
a
dor
Others
that
silence
pain
Criminosas
compassivas
Compassionate
criminals
E
as
que
morrem
por
amor
And
those
that
die
for
love
Faz-me
tão
bem
(faz-me
tão
bem)
It
makes
me
feel
so
good
(it
makes
me
feel
so
good)
Faz-me
tão
bem
It
makes
me
feel
so
good
Quando
dizes
que
me
queres
When
you
say
that
you
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Gonzo, Pedro Malaquias, Rui Fingers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.