Paroles et traduction Paulo Gonzo - Ilusão
Podes
até
fingir
o
que
quiseres
Вы
можете
связать
притворяться
или
что
вы
хотите
Para
te
iludir,
ou
para
te
esconderes
Чтобы
ты
радовался,
или
чтобы
ты
прятался.
Podes
pretender
ser
o
que
mentes
Вы
можете
притворяться
или
уметь
Dar
a
entender
o
que
já
não
sentes
Дать
понять,
что
вы
не
чувствуете
No
fundo
o
que,
o
que
em
ti
mais
se
ilude
Я
не
знаю,
что
или
что,
или
что
они
больше
радуются.
Não
podes
fugir
eternamente
Ты
не
можешь
бежать
вечно.
Há-de
cair
quem
tanto
mente
Ха-де-Каир
сжигает
так
много
ума
Hás-de
vir
a
ti,
tarde
ou
cedo
Хас-де-Вир
к
тебе,
поздно
или
уступил
Quebrar
o
espelho,
vencer
o
medo
Сломать
зеркало,
победить
Медо
Podes
inventar
de
raíz
Вы
можете
придумать
корень
Outra
história,
um
outro
lugar
Другая
история,
другая
история.
Como
quem
diz
Как
горит
диз
Tentar
apagar
as
feridas
da
memória
Искушение
отключить
феридас
из
Мемориала
O
tempo
há-de
trair
esse
disfarce
Время
приведения
в
дисфарсию
O
tempo
há-de
exigir
a
tua
outra
face
Время
требует
Вашего
лица
No
fundo
quem
é,
o
que
em
ti
mais
se
ilude
Я
не
сжигаю
его,
или
пусть
они
больше
радуются
Não
podes
fugir
eternamente
Ты
не
можешь
бежать
вечно.
Há-de
cair
quem
tanto
mente
Ха-де-Каир
сжигает
так
много
ума
Hás-de
vir
a
ti,
tarde
ou
cedo
Хас-де-Вир
к
тебе,
поздно
или
уступил
Quebrar
o
espelho,
vencer
o
medo
Сломать
зеркало,
победить
Медо
Não
podes
fugir
eternamente
Ты
не
можешь
бежать
вечно.
Há-de
cair
quem
tanto
mente
Ха-де-Каир
сжигает
так
много
ума
Hás-de
vir
a
ti,
tarde
ou
cedo
Хас-де-Вир
к
тебе,
поздно
или
уступил
Quebrar
o
espelho,
vencer
o
medo
Сломать
зеркало,
победить
Медо
Podes
inventar
de
raíz
Вы
можете
придумать
корень
Outra
história,
um
outro
lugar
Другая
история,
другая
история.
Como
quem
diz
Как
горит
диз
Tentar
apagar
as
feridas
da
memória
Искушение
отключить
феридас
из
Мемориала
O
tempo
há-de
trair
esse
disfarce
Время
приведения
в
дисфарсию
O
tempo
há-de
exigir
a
tua
outra
face
Время
требует
Вашего
лица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Vasconcelos, Paulo Gonzo, Pedro Malaquias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.