Paroles et traduction Paulo Gonzo - Leve Beijo Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leve Beijo Triste
Tender Sad Kiss
Teimoso
subi
Stubbornly,
I
climbed
Ao
cimo
de
mim
To
the
peak
of
myself
E
no
alto
rasguei
And
at
the
top,
I
tore
apart
As
voltas
que
dei
The
circles
I've
wandered
in
Sombra
de
mil
sóis
em
glória
Shadows
of
a
thousand
glorious
suns
Cobrem
todo
o
vale
ao
fundo
Cover
the
entire
valley
below
Dorme
meu
pequeno
mundo
My
small
world
is
sleeping
Como
um
barco
vazio
Like
an
empty
boat
P'las
margens
do
rio
By
the
river's
edge
Desce
o
denso
véu
lilás
A
thick
lilac
veil
descends
Desce
em
silêncio
e
paz
It
descends
in
silence
and
peace
Manso
e
macio
Gentle
and
soft
Deixa
que
te
leve,
assim
tão
leve
Let
it
carry
you,
so
lightly
Leve
e
que
te
beije
meu
anjo
triste
Lightly,
and
let
it
kiss
you,
my
sad
angel
Deixo-te
o
meu
canto
canção
tão
breve
I
leave
you
my
song,
my
briefest
verse
Brando
como
tu
amor
pediste
As
tender
as
the
love
you
asked
for
Não
fales,
calei,
e
assim
fiquei
Don't
speak,
I'm
silent,
and
I'll
stay
that
way
Sombra
de
mil
sois
cansados
Shadows
of
a
thousand
weary
suns
Crescendo
como
dedos
finos
Growing
like
slender
fingers
A
embalar
nossos
destinos
To
cradle
our
destinies
Deixa
que
te
leve,
assim
tão
leve
Let
it
carry
you,
so
lightly
Leve
e
que
te
beije
meu
anjo
triste
Lightly,
and
let
it
kiss
you,
my
sad
angel
Deixo-te
o
meu
canto
canção
tão
breve
I
leave
you
my
song,
my
briefest
verse
Brando
como
tu
amor
pediste
As
tender
as
the
love
you
asked
for
Deixa
que
te
leve,
assim
tão
leve
Let
it
carry
you,
so
lightly
Leve
e
que
te
beije
meu
anjo
triste
Lightly,
and
let
it
kiss
you,
my
sad
angel
Deixo-te
o
meu
canto
canção
tão
breve
I
leave
you
my
song,
my
briefest
verse
Brando
como
tu
amor
pediste
As
tender
as
the
love
you
asked
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Ferreira Paulo, Pedro J Malaquias De Oliveira, Gus Tonn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.