Paroles et traduction Paulo Gonzo - Senhora Dos Dias
Senhora Dos Dias
Lady of Days
Cansada
de
saber
estás
tu
e
mais
cansado
eu
também
You're
tired
of
knowing,
and
I'm
more
tired
too
Que
a
estrada
acaba
aqui
e
é
cada
um
por
si
e
olha
quem
That
the
road
ends
here
and
it's
every
man
for
himself,
and
look
who
Eu
falar-te
de
amor
não
ia
adiantar,
eu
sei
que
os
olhos
podiam
trair
Me
talking
to
you
about
love
wouldn't
help,
I
know
the
eyes
could
betray
Por
isso
é
bem
melhor
abrirmos
o
jogo
e
partir
So
it's
better
to
come
clean
and
leave
Foi
bom
e
enquanto
durou
valeu
bem
a
pena
It
was
good
and
while
it
lasted,
it
was
well
worth
it
Tu
foste
princesa,
rainha,
senhora
dos
dias
You
were
princess,
queen,
lady
of
days
Mas
arde
quem
julga-te
o
amor
na
mão
But
it
burns
him
who
thinks
he
holds
love
in
his
hand
Pior
do
que
areia,
não
enche
uma
mão
cheia
e
muito
cai
no
chão
Worse
than
sand,
it
doesn't
fill
a
full
hand
and
much
falls
to
the
ground
Cansado
de
saber
Tired
of
knowing
Cansado
de
dizer
Tired
of
saying
Cansado
é
expressão
Tired
is
an
expression
Fiquemos
por
aqui
Let's
stop
here
Tu
segues
por
aí
You
go
that
way
Foi
bom
e
enquanto
durou
valeu
bem
a
pena
It
was
good
and
while
it
lasted,
it
was
well
worth
it
Tu
foste
princesa,
rainha,
senhora
dos
dias
You
were
princess,
queen,
lady
of
days
Mas
arde
quem
julga-te
o
amor
na
mão
But
it
burns
him
who
thinks
he
holds
love
in
his
hand
Pior
do
que
areia,
não
enche
uma
mão
cheia
e
muito
cai
no
chão
Worse
than
sand,
it
doesn't
fill
a
full
hand
and
much
falls
to
the
ground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Manuel De Oliveira Fernandes, Pedro Malaquias, Paulo Gonzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.