Paulo Gonzo - Sete Vidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo Gonzo - Sete Vidas




Na encruzilhada dessa estrada, ah
На перекрестке этой дороги, ах
Quem te espera de emboscada,
Тот, кто ждет тебя в засаде, уже
Essa dama que te chama, ah
Эта дама, что зовет тебя, ах
Não é gente, tem cuidado, oh
Не, ребята, будьте осторожны, oh
Tão desprevenido, seduzido vais, oh
Так врасплох, соблазнил ты идешь,, ой
Sem um gesto de protesto
Без жест протеста
Quando te dás conta, é tarde de mais
Когда ты даешь счете, уже поздно
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Por ruelas esquecidas
В переулках забытых
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Meio ausente, passo lento, oh
Недостающее, шаг, медленно, oh
Entre a gente, contra o vento, oh
Между нами, против ветра, oh
Por ruelas esquecidas, oh
В переулках забытых, oh
Vive as tuas sete vidas,
Живет твои семь жизней, только
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Por ruelas esquecidas
В переулках забытых
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Vive as tuas sete vidas
Живет твои семь жизней
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Por ruelas esquecidas
В переулках забытых
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Vive as tuas sete vidas
Живет твои семь жизней
Oh, as voltas que a gente
Ах, оказывается, что людей, дает
Oh, p'ra não sair donde está
Ах, p'ra не выйти откуда он
Oh...
Ах...





Writer(s): Alberto Ferreira Paulo, Pedro Malaquias De Oliveira, Luis Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.