Paroles et traduction Paulo Gonzo - Uma Opinião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
muito
estranho
o
que
ela
faz
It's
strange
what
it
does
Agita-se
até
se
acalmar
Restless
until
it
calms
down
A
noite
inteira
All
night
É
muito
estranho
o
que
ela
diz
It's
strange
what
it
says
Só
fala
do
que
viu
Only
talks
about
what
it
saw
Afastar-se
do
olhar
Pull
away
from
sight
E
os
desenhos
na
mesa
And
the
drawings
on
the
table
São
de
delirar
They're
delirious
Eu
tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Eu
tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
É
muito
estranho
o
que
ela
põe
It's
strange
what
she
puts
in
No
intervalo
On
the
break
Entre
a
taça
a
transbordar
Between
the
overflowing
cup
E
a
boca
fria
And
the
cold
mouth
É
pouco
aberta,
está
mulher
It's
not
very
open,
this
woman
É
pouco
dada
She's
not
very
good
Ao
ato
de
se
convidar
In
act
of
inviting
E
os
desenho
na
mesa
And
the
drawings
on
the
table
São
de
delirar
They're
delirious
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Eu
tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Eu
tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Eu
tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Tenho
uma
opinião
I
have
an
opinion
Os
desenho
dela
deixam
muito
a
desejar
Her
drawings
leave
much
to
be
desired
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Manuel De Oliveira Fernandes, Paulo Gonzo, Jorge Palma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.