Paroles et traduction Paulo Londra - A Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
nosotro'
lo
regular
es
irregular,
oh-oh
Regular
for
us
is
irregular,
oh-oh
Si
siempre
depende
de
cómo
te
levante'
vas
a
tratarme,
oh-oh-oh
If
how
you
treat
me
always
depends
on
how
you
wake
up,
oh-oh-oh
Y
sé
que
tú
ya
no
sientes
And
I
know
you
don't
feel
De
la
misma
manera
en
que
lo
hacías
antes,
porque
The
same
way
you
used
to,
because
A
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
meses
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
No
me
parece
It
doesn't
seem
right
Que
a
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
meses
(ey,
you,
wow)
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
(hey,
you,
wow)
No
me
parece
It
doesn't
seem
right
Dime
cuándo
nos
tomamo'
el
Fernet
y
yo
te
pongo
a
prender
Tell
me
when
we're
having
that
Fernet
and
I'll
light
you
up
Desde
la
calle,
yo
me
quiero
perder
From
the
streets,
I
want
to
get
lost
Es
que
te
pienso
to'
los
día',
bebé
It's
because
I
think
about
you
every
day,
baby
Tú
me
borraste
de
tu
reel,
aún
no
te
he
borrao
de
mi
cel
You
deleted
me
from
your
reel,
I
still
haven't
deleted
you
from
my
phone
Nos
comíamo',
fumando
reíamo'
We
used
to
eat,
laughing
while
we
smoked
Munchies
repetíamo',
a
nadie
le
copiábamo'
Repeating
the
munchies,
we
weren't
copying
anyone
Metíamo'
to'
en
la
mochila
y
nos
perdíamo'
We'd
throw
everything
in
the
backpack
and
get
lost
No
sé
qué
nos
pasó,
si
nos
queríamo'
I
don't
know
what
happened
to
us,
if
we
loved
each
other
Dime
dónde,
dime
algún
lugar
Tell
me
where,
tell
me
some
place
No
sé
si
andas
sola,
yo
le
puedo
llegar
I
don't
know
if
you're
alone,
I
can
come
over
Cuando
tenga'
frío
y
no
estés
al
lado
mío
When
I'm
cold
and
you're
not
by
my
side
Sabes
que
a
mi
cama
puedes
aterrizar
You
know
you
can
land
in
my
bed
Para
nosotros
era
real,
no
solo
chingar,
oh-oh
For
us
it
was
real,
not
just
messing
around,
oh-oh
¿Y
ahora
con
quién
tú
prende'?
And
now
who
are
you
lighting
up
with?
Necesito
que
llames,
sigo
en
el
mismo
parque
I
need
you
to
call,
I'm
still
in
the
same
park
Y
sé
que
tú
ya
no
sientes
And
I
know
you
don't
feel
De
la
misma
manera
en
que
lo
hacíamos
antes,
bebé
The
same
way
we
used
to,
baby
A
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
meses
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
No
me
parece
It
doesn't
seem
right
Que
a
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
mese
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
No
me
parece,
eh-ey
It
doesn't
seem
right,
hey-hey
Tú
me
iluminabas
cuando
por
la
noche
no
dormía
You
used
to
light
me
up
when
I
couldn't
sleep
at
night
Siempre
me
convencía'
para
hacer
una
escapada
You
always
convinced
me
to
make
a
getaway
Ahora
estoy
haciendo
fila
pa'
atender
esa
llamada
Now
I'm
waiting
in
line
to
answer
that
call
Y
antes
estábamo'
en
tu
depa'
y
no
querías
que
yo
me
vaya
And
before
we
were
at
your
place
and
you
didn't
want
me
to
leave
Antes
de
la
una,
tú
dabas
la
señal
Before
one,
you'd
give
the
signal
Y
también
la'
coordenada'
para
pasarte
a
buscar
And
also
the
coordinates
to
pick
you
up
Porque
tienes
una
fórmula
que
me
hace
olvidar
Because
you
have
a
formula
that
makes
me
forget
Todo
lo
que
me
hace
mal
y
después
portarno'
mal
Everything
that
makes
me
feel
bad
and
then
we'd
misbehave
Ahora
dime,
¿por
qué
no
te
puedo
ver?
Now
tell
me,
why
can't
I
see
you?
Si
antes
nos
besábamos
hasta
el
amanecer
If
before
we
kissed
until
dawn
No
me
dejes
solo,
nena,
hoy
la
noche
me
congela
Don't
leave
me
alone,
baby,
tonight
the
night
freezes
me
Dime,
¿dónde
puedo
encontrarte?
Tell
me,
where
can
I
find
you?
A
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
(ah,
sí)
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
(ah,
yeah)
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
meses
(yo)
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
(me)
No
me
parece
It
doesn't
seem
right
Que
a
veces
tú
me
pides
que
me
quede
hasta
que
amanece
Sometimes
you
ask
me
to
stay
until
dawn
Otras
veces
llamas
y
solo
desapareces
Other
times
you
call
and
just
disappear
Y
yo
que
te
vengo
soñando
hace
mese
And
I've
been
dreaming
of
you
for
months
No
me
parece,
ey
It
doesn't
seem
right,
hey
Leones
con
flow
Lions
with
flow
Paulo
y
FERXXO
Paulo
and
FERXXO
Woh-oh-oh,
ey
Woh-oh-oh,
hey
Sí,
la
P
y
la
F
Yeah,
the
P
and
the
F
Ah,
Fede
está
en
el
beat
Ah,
Fede
is
on
the
beat
Cállese
y
camelle,
si
quiere
papers
Shut
up
and
come
through,
if
you
want
papers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Paulo Ezequiel Londra, Luis Federico Vindver Arosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.