Paulo Londra - A Veces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Londra - A Veces




A Veces
Sometimes
Para nosotro' lo regular es irregular, oh-oh
Regular for us is irregular, oh-oh
Si siempre depende de cómo te levante' vas a tratarme, oh-oh-oh
If how you treat me always depends on how you wake up, oh-oh-oh
Y que ya no sientes
And I know you don't feel
De la misma manera en que lo hacías antes, porque
The same way you used to, because
A veces me pides que me quede hasta que amanece
Sometimes you ask me to stay until dawn
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace meses
And I've been dreaming of you for months
No me parece
It doesn't seem right
Que a veces me pides que me quede hasta que amanece
Sometimes you ask me to stay until dawn
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace meses (ey, you, wow)
And I've been dreaming of you for months (hey, you, wow)
No me parece
It doesn't seem right
Dime cuándo nos tomamo' el Fernet y yo te pongo a prender
Tell me when we're having that Fernet and I'll light you up
Desde la calle, yo me quiero perder
From the streets, I want to get lost
Es que te pienso to' los día', bebé
It's because I think about you every day, baby
me borraste de tu reel, aún no te he borrao de mi cel
You deleted me from your reel, I still haven't deleted you from my phone
Nos comíamo', fumando reíamo'
We used to eat, laughing while we smoked
Munchies repetíamo', a nadie le copiábamo'
Repeating the munchies, we weren't copying anyone
Metíamo' to' en la mochila y nos perdíamo'
We'd throw everything in the backpack and get lost
No qué nos pasó, si nos queríamo'
I don't know what happened to us, if we loved each other
Dime dónde, dime algún lugar
Tell me where, tell me some place
No si andas sola, yo le puedo llegar
I don't know if you're alone, I can come over
Cuando tenga' frío y no estés al lado mío
When I'm cold and you're not by my side
Sabes que a mi cama puedes aterrizar
You know you can land in my bed
Para nosotros era real, no solo chingar, oh-oh
For us it was real, not just messing around, oh-oh
¿Y ahora con quién prende'?
And now who are you lighting up with?
Necesito que llames, sigo en el mismo parque
I need you to call, I'm still in the same park
Y que ya no sientes
And I know you don't feel
De la misma manera en que lo hacíamos antes, bebé
The same way we used to, baby
A veces me pides que me quede hasta que amanece
Sometimes you ask me to stay until dawn
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace meses
And I've been dreaming of you for months
No me parece
It doesn't seem right
Que a veces me pides que me quede hasta que amanece
Sometimes you ask me to stay until dawn
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace mese
And I've been dreaming of you for months
No me parece, eh-ey
It doesn't seem right, hey-hey
me iluminabas cuando por la noche no dormía
You used to light me up when I couldn't sleep at night
Siempre me convencía' para hacer una escapada
You always convinced me to make a getaway
Ahora estoy haciendo fila pa' atender esa llamada
Now I'm waiting in line to answer that call
Y antes estábamo' en tu depa' y no querías que yo me vaya
And before we were at your place and you didn't want me to leave
Antes de la una, dabas la señal
Before one, you'd give the signal
Y también la' coordenada' para pasarte a buscar
And also the coordinates to pick you up
Porque tienes una fórmula que me hace olvidar
Because you have a formula that makes me forget
Todo lo que me hace mal y después portarno' mal
Everything that makes me feel bad and then we'd misbehave
Ahora dime, ¿por qué no te puedo ver?
Now tell me, why can't I see you?
Si antes nos besábamos hasta el amanecer
If before we kissed until dawn
No me dejes solo, nena, hoy la noche me congela
Don't leave me alone, baby, tonight the night freezes me
Dime, ¿dónde puedo encontrarte?
Tell me, where can I find you?
A veces me pides que me quede hasta que amanece (ah, sí)
Sometimes you ask me to stay until dawn (ah, yeah)
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace meses (yo)
And I've been dreaming of you for months (me)
No me parece
It doesn't seem right
Que a veces me pides que me quede hasta que amanece
Sometimes you ask me to stay until dawn
Otras veces llamas y solo desapareces
Other times you call and just disappear
Y yo que te vengo soñando hace mese
And I've been dreaming of you for months
No me parece, ey
It doesn't seem right, hey
Leones con flow
Lions with flow
Paulo y FERXXO
Paulo and FERXXO
Woh-oh-oh, ey
Woh-oh-oh, hey
Sí, la P y la F
Yeah, the P and the F
Ah, Fede está en el beat
Ah, Fede is on the beat
Cállese y camelle, si quiere papers
Shut up and come through, if you want papers
Wow
Wow





Writer(s): Salomon Villada Hoyos, Paulo Ezequiel Londra, Luis Federico Vindver Arosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.