Paulo Londra - Chica Paranormal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo Londra - Chica Paranormal




Chica Paranormal
Сверхъестественная девушка
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy на Барабанах
Tengo mil problema' que atormentan
У меня тысяча проблем, которые меня мучают
Y no me dejan tranquilo y solo
И не дают мне покоя и одиночества
Cada ve' me vuelvo un poco má' loco
С каждым разом я становлюсь немного более безумным
Y esto está a punto de consumirme
И это вот-вот меня поглотит
Pero cuando ella me llama
Но когда она мне звонит
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento
Только заморозить наше мгновение
Pero cuando ella me llama
Но когда она мне звонит
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento
Только заморозить наше мгновение
Olvidemo' de todo, nena, sin pensar en nada má'
Забудем обо всем, детка, не думая ни о чем другом
Cada ve' que ella me mira tiene algo que me
Каждый раз, когда она смотрит на меня, в ней есть что-то, что
Hace olvidar de todo lo que me molesta
Заставляет меня забыть обо всем, что меня беспокоит
Una chica paranormal no la puedo dejar jamá'
Сверхъестественную девушку я не могу бросить никогда
Tiene algo que me lleva a que la vea cada ve' má'
В ней есть что-то, что заставляет меня видеть ее все больше и больше
Y yo bien cómo ere', pero no entiendo tu' podere'
И я хорошо знаю, какая ты, но я не понимаю твою силу
De hacer que me caiga en un limbo dentro de esa' cuatro parede'
Заставлять меня падать в забытье внутри этих четырех стен
Siento que la vida y el estré' se juntan para atormentarme
Я чувствую, что жизнь и стресс объединяются, чтобы мучить меня
Y siguen mi paso pa' ver cuando falle
И следят за мной, чтобы увидеть, когда я ошибусь
Pero cuando llama
Но когда она зовет
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento
Только заморозить наше мгновение
Pe-pero cuando ella me llama
Н-но когда она мне звонит
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento
Только заморозить наше мгновение
Si te vería, yo te diría que sea' mía de nuevo
Если бы я увидел тебя, я бы сказал тебе, что будь снова моей
La noche e' fría y tu compañía me sacaría del miedo
Ночь холодная, и твое общество избавит меня от страха
Que me generan toda' esta' complicacione' tan molesta'
Которые создают все эти досадные осложнения
Que sólo quieren que termine la novela y-
Которые только хотят, чтобы я закончил роман и-
Yo no te puedo olvidar y no me puedo escapar
Я не могу тебя забыть, и я не могу убежать
Me tienes acorrala'o, estoy a tu voluntad
Ты меня загнала в угол, я в твоей власти
Ya no lo pensemo' más y larguémono' de acá
Давай больше не будем думать и уйдем отсюда
Que sólo no' causa mal, yeah-eh-eh
Так как это причиняет только зло, да-да
Querida mía, olvidémono' todo
Милая моя, забудем обо всем
Y hagamo' el mundo sólo para nosotros (Wuh)
И сделаем мир только для нас (Уу)
Empecemos a escaparno' de lo' monstruo'
Начнем убегать от чудовищ
Del pasado que no' tienen acechando, yeah
Прошлого, которое нас преследует
Tengo mil problema' que atormentan
У меня тысяча проблем, которые меня мучают
Y no me dejan tranquilo y solo (Solo)
И не дают мне покоя и одиночества (Одиночество)
Cada ve' me vuelvo un poco má' loco
С каждым разом я становлюсь немного более безумным
Y esto está a punto de consumirme
И это вот-вот меня поглотит
Pero cuando ella me llama
Но когда она мне звонит
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento
Только заморозить наше мгновение
Pe-pero cuando ella me llama
Н-но когда она мне звонит
Olvidamo' todo ahí en la cama
Мы забываем обо всем там, в постели
No queremo' ni mirar el tiempo
Мы даже не хотим смотреть на время
Sólo congelar nuestro momento, oh-oh
Только заморозить наше мгновение, о-о
(¡Shiuf!)
(Футь!)
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Ovy на Барабанах, на Барабанах, на Барабанах
Paulo Londra, yeh-eh
Пауло Лондра, да-да
¡Big ligas!
Большие Лиги!
Leones con flow, baby (Lo' mayore')
Львы с флу, детка (Самые крутые)
¡Ay! (The Cristo man)
Ай! (Человек Христа)
Wow (Scary, jajaja)
Ух ты (Страшно, хаха)





Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Paulo Londra, Cristian Andres Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.