Paulo Londra feat. Travis Barker - Nublado (feat. Travis Barker) - traduction des paroles en anglais

Nublado (feat. Travis Barker) - Travis Barker , Paulo Londra traduction en anglais




Nublado (feat. Travis Barker)
Cloudy (feat. Travis Barker)
Me dijeron
They told me
Que, en el party, lo que pasa es pasajero
That, at the party, what happens is temporary
Pero, pa mí, lo que pasó fue sincero
But, for me, what happened was sincere
Tendría que dejar de beber
I should stop drinking
Ya es muy tarde
It's too late now
Pero, bueno
But, oh well
Este frío sin un trago es un veneno
This cold without a drink is poison
Si avisabas que te ibas, duele menos
If you had told me you were leaving, it would hurt less
Pero tengo que dejar de suponer
But I have to stop assuming
Y solo entender
And just understand
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
Ah, me pregunté
Ah, I asked myself
"¿Hoy qué debo hacer?"
"What should I do today?"
Durante mucho tiempo me encerré
For a long time I shut myself in
Debo cambiar esto de una vez
I have to change this once and for all
Ah, y decidí
Ah, and I decided
Cada vez que no pueda dormir
Every time I can't sleep
Tengo que tener algo planeao
I have to have something planned
Para no seguir pensando en ti
So I don't keep thinking about you
Igual estoy alegre
I'm still happy though
Tengo unos amigo' que, si salen, llaman siempre
I have some friends who, if they go out, they always call
No voy a negar que algunos son unos dementes
I won't deny that some of them are crazy
Pero, si pinta alguna, siempre vamos al frente
But, if something comes up, we always go for it
Hay que ser valientes
We have to be brave
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
Una parte de siento que ya no está más
A part of me feels like it's gone
Tal vez se me fue contigo
Maybe it left with you
Algún día me iré de esta maldita ciudad
Someday I'll leave this damn city
Para no cruzarme más contigo
So I don't run into you again
Desde que te fuiste, tengo más amigo'
Since you left, I have more friends
Siento que ya no tengo apuro y voy más tranquilo
I feel like I'm not in a hurry anymore and I'm more relaxed
Me cansé de estar pensando negativo y negativo
I'm tired of thinking negative and negative
Estar solo es un alivio
Being alone is a relief
Se hace tarde, lo siento, saldré
It's getting late, I'm sorry, I'll go out
No muy bien cuándo volveré
I don't really know when I'll be back
Pero tranqui, siempre estoy bien
But don't worry, I'm always fine
Solo espérenme con un fernet
Just wait for me with a Fernet
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
¡One, two, three, four!
One, two, three, four!
Ahora el ambiente nublao no se ve tan mal
Now the cloudy atmosphere doesn't look so bad
Después de que una noche, de repente
After one night, suddenly
Solamente te marchas
You just leave
Sin decir nada
Without saying anything
Ahora el ambiente nublao (uoh-oh-oh-oh)
Now the cloudy atmosphere (uoh-oh-oh-oh)
Ya no se ve tan mal (uoh-oh-oh-oh)
Doesn't look so bad anymore (uoh-oh-oh-oh)
Ahora el ambiente nublao (uoh-oh-oh-oh)
Now the cloudy atmosphere (uoh-oh-oh-oh)
Ya no se ve tan mal, no se ve tan mal (uoh-oh-oh-oh)
Doesn't look so bad anymore, doesn't look so bad (uoh-oh-oh-oh)





Writer(s): Jose Velazquez, Luis Federico Vindver Arosa, Travis L Barker, Paulo Londra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.