Paroles et traduction Paulo Londra - Adan y Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(O-O-Ovy
on
the
drums)
(O-O-Ovy
on
the
drums)
Acércate,
deja
la
duda
Come
closer,
leave
your
doubts
behind
La
noche
es
fría,
pero
conmigo
e'
segura
The
night
is
cold,
but
with
me,
it's
safe
and
sound
Despégate
de
la
amargura
Detach
yourself
from
the
bitterness
Y
déjame
llevarte
a
tu
debida
altura
And
let
me
take
you
to
the
heights
you
deserve
De
tu'
locuras,
de
tus
ideas
From
your
crazy
thoughts,
your
ideas
De
tu
cultura
y
de
tu
ciencia
From
your
culture
and
your
science
¿La
alcanzaré?
Will
I
reach
it?
Eso
no
lo
sé,
pero
esta
noche...
I
don't
know,
but
tonight...
De
mí
no
te
escapas
You
won't
escape
me
Esta
noche
no
me
guardo
la'
palabras
Tonight,
I
won't
hold
back
the
words
Soñé
siempre
con
tener
esta
velada
I
always
dreamt
of
having
this
evening
Y
que
tengo
que
contarte
a
ti
And
what
I
have
to
tell
you
is
Que
de
mí
no
te
escapas
You
won't
escape
me
Esta
noche
no
me
guardo
la'
palabras
Tonight,
I
won't
hold
back
the
words
Soñé
siempre
con
tener
esta
velada
I
always
dreamt
of
having
this
evening
Y
que
tengo
que
contarte
a
ti
And
what
I
have
to
tell
you
is
Como
Adán
y
Eva,
tengamo'
nuestro
pecado
Like
Adam
and
Eve,
let's
have
our
sin
Como
do'
ladrone',
un
secreto
bien
guardado
Like
two
thieves,
a
well-kept
secret
Un
camino
y
un
destino
asegurado
A
path
and
a
destiny
assured
Donde
esto'
fugitivo'
se
han
amado
Where
these
fugitives
have
loved
each
other
Y
como
Adán
y
Eva,
tengamo'
nuestro
pecado
And
like
Adam
and
Eve,
let's
have
our
sin
Como
do'
ladrone',
un
secreto
bien
guardado
Like
two
thieves,
a
well-kept
secret
Un
camino
y
un
destino
asegurado
A
path
and
a
destiny
assured
Donde
esto'
fugitivo'
se
han
amado
Where
these
fugitives
have
loved
each
other
Tú
vive'
con
otro
y
yo
medio
a
solas
You
live
with
another,
and
I'm
half
alone
A
mí
no
me
quieren,
él
no
te
valora
They
don't
love
me,
he
doesn't
value
you
Él
no
te
saluda
ni
te
dice
hola
He
doesn't
greet
you
or
even
say
hello
Y
a
mí
no
me
hablan
a
ninguna
hora
And
nobody
talks
to
me
at
any
hour
Vives
en
una
esquina,
y
yo
vivo
en
la
otra
You
live
on
one
corner,
and
I
live
on
the
other
Y
te
miro
to'
el
día
a
ver
cuándo
es
la
hora
And
I
watch
you
all
day
to
see
when
it's
time
Para
acercarme,
quiero
sentirte,
quiero
mirarte,
ma'
To
get
closer,
I
want
to
feel
you,
I
want
to
look
at
you,
ma'
Para
hablarte,
quiero
contarte,
quiero
explicarte,
ma'
To
talk
to
you,
I
want
to
tell
you,
I
want
to
explain
to
you,
ma'
Que
no
soy
alguien
interesante,
sólo
un
cobarde
más
That
I'm
not
someone
interesting,
just
another
coward
Que
hizo
bastante
para
este
día
poderse
acercar,
ma',
ma'
Who
did
enough
to
be
able
to
approach
you
today,
ma',
ma'
Ya
no
puedo
más,
tienes
que
escuchar
I
can't
take
it
anymore,
you
have
to
listen
Lo
que
vine
a
ofrecer,
hey
To
what
I
came
to
offer,
hey
De
mí
no
te
escapas
(No)
You
won't
escape
me
(No)
Esta
noche
no
me
guardo
las
palabras
(Yeh)
Tonight,
I
won't
hold
back
the
words
(Yeh)
Soñé
siempre
con
tener
esta
velada
I
always
dreamt
of
having
this
evening
Y
que
tengo
que
contarte
a
ti
(Wuh)
And
what
I
have
to
tell
you
is
(Wuh)
Como
Adán
y
Eva,
tengamo'
nuestro
pecado
Like
Adam
and
Eve,
let's
have
our
sin
Como
do'
ladrone',
un
secreto
bien
guardado
Like
two
thieves,
a
well-kept
secret
Un
camino
y
un
destino
asegurado
(Uoh,
oh,
oh)
A
path
and
a
destiny
assured
(Uoh,
oh,
oh)
Donde
esto'
fugitivo'
se
han
amado
(Yeh,
eh,
eh)
Where
these
fugitives
have
loved
each
other
(Yeh,
eh,
eh)
Y
como
Adán
y
Eva,
tengamo'
nuestro
pecado
(Uoh-oh)
And
like
Adam
and
Eve,
let's
have
our
sin
(Uoh-oh)
Como
do'
ladrone',
un
secreto
bien
guardado
(Yeh,
eh)
Like
two
thieves,
a
well-kept
secret
(Yeh,
eh)
Un
camino
y
un
destino
asegurado
(Uoh-oh)
A
path
and
a
destiny
assured
(Uoh-oh)
Donde
esto'
fugitivo'
se
han
amado
(Yeh,
eh,
yeh,
eh)
Where
these
fugitives
have
loved
each
other
(Yeh,
eh,
yeh,
eh)
Como
Adán
y
Eva
(Hey)
Like
Adam
and
Eve
(Hey)
Como
Adán
y
Eva
(Ah)
Like
Adam
and
Eve
(Ah)
Como
Adán
y
Eva
Like
Adam
and
Eve
Como
Adán
y
Eva
Like
Adam
and
Eve
A-A-A-Acércate,
deja
la
duda
C-C-C-Come
closer,
leave
your
doubts
behind
La
noche
es
fría,
pero
conmigo
e'
segura
The
night
is
cold,
but
with
me,
it's
safe
and
sound
Despégate
de
la
amargura
Detach
yourself
from
the
bitterness
Y
déjame
llevarte
a
tu
debida
altura
And
let
me
take
you
to
the
heights
you
deserve
De
tu'
locuras,
de
tus
ideas
From
your
crazy
thoughts,
your
ideas
De
tu
cultura
y
de
tu
ciencia
From
your
culture
and
your
science
¿La
alcanzaré?
Will
I
reach
it?
Eso
no
lo
sé,
pero
esta
noche...
I
don't
know,
but
tonight...
Ah,
sé
que
soy
muy
molesto
pero,
quiero
decirte
que...
Ah,
I
know
I'm
very
annoying,
but
I
want
to
tell
you
that...
De
mí
no
te
escapas
(No,
on)
You
won't
escape
me
(No,
on)
Esta
noche
no
me
guardo
la'
palabra'
(Yeh,
eh)
Tonight,
I
won't
hold
back
the
words
(Yeh,
eh)
Soñé
siempre
con
tener
esta
velada
(Na,
na,
na)
I
always
dreamt
of
having
this
evening
(Na,
na,
na)
Y
que
tengo
que
contarte
a
ti
(Wuh)
And
what
I
have
to
tell
you
is
(Wuh)
Que
de
mí
no
te
escapas
(No,
oh)
You
won't
escape
me
(No,
oh)
Esta
noche
no
me
guardo
la'
palabra'
(Yeh,
eh)
Tonight,
I
won't
hold
back
the
words
(Yeh,
eh)
Soñé
siempre
con
tener
esta
velada
(Uoh,
uoh)
I
always
dreamt
of
having
this
evening
(Uoh,
uoh)
Y
que
tengo
que
contarte
a
ti
yeah
(Yeh,
eh,
yeh,
eh)
And
what
I
have
to
tell
you
is
yeah
(Yeh,
eh,
yeh,
eh)
Chuz,
Ovy
on
the
drums
Chuz,
Ovy
on
the
drums
On
the
drums,
on
the
drums
On
the
drums,
on
the
drums
Paulo
Londra
hey
Paulo
Londra
hey
Los
Mayores,
ah
Los
Mayores,
ah
The
Cristo
man,
hey
The
Cristo
man,
hey
Leonel
con
Flow
Leonel
con
Flow
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Oooh
oh,
yeah,
yeah
Oooh
oh,
yeah,
yeah
Como
Adán
y
Eva,
ah
Like
Adam
and
Eve,
ah
Como
Adán
y
Eva
Like
Adam
and
Eve
Como
Adán
y
Eva
(Yeh,
eh,
eh)
Like
Adam
and
Eve
(Yeh,
eh,
eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DANIEL ECHAVARRIA OVIEDO, PAULO LONDRA, CRISTIAN ANDRES SALAZAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.