Paulo Londra - Mvp (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Londra - Mvp (Remix)




Mvp (Remix)
Mvp (Remix)
Ella dice que le diga la verdad
She says she wants me to tell her the truth
Quiere amarrarme pero de eso no na'
Wants to tie me down, but I don't know about that
Ahora estoy puesto pa' esto, no me jodas más
Now I'm ready for this, don't mess with me anymore
Y si te llamo una vez (solo es una y ya está)
And if I call you once (it's just once and that's it)
Ella me manda foto a
She sends me a picture
Yo solo se la recibí
I just received it
Ella me manda un DM
She sends me a DM
Porque ahora soy el MVP
Because now I'm the MVP
Ella me manda foto a
She sends me a picture
Yo solo se la recibí
I just received it
Ella me manda un DM
She sends me a DM
Porque ahora soy el MVP
Because now I'm the MVP
Hey
Hey
Baby son casi las 7
Baby it's almost 7
Pero tu booty promete
But your booty promises
A ti te queda energía
You have energy left
A me quedan billetes
I have bills left
Esa mami está prendía'
That mami is on fire
Porque yo fui su soplete
Because I was her lighter
Y dice que esta vacía
And she says she's empty
Para que yo la complete
So I can complete her
Y tiene razón
And she's right
Mientra ella baila yo pierdo el control
While she dances I lose control
Ella me cura como Bepanthol
She heals me like Bepanthol
Domina el área y no juega fútbol
She dominates the area and doesn't play soccer
Yeh yeh
Yeh yeh
Es un bombón
She's a hottie
Pelo amarillo como girasol
Yellow hair like a sunflower
Piernas bien dura, va a clases de pole
Legs well toned, she goes to pole classes
La demandó el cielo porque opaca al sol, yeah
The sky sued her because she outshines the sun, yeah
Y tú, y yo
And you, and I
Se dio, sin luz
It happened, without light
Y tú, y yo
And you, and I
Se dio, sin luz
It happened, without light
Tengo una mala que me manda videos por el DM
I have a baddie who sends me videos through DM
Le gusta estar con los kings
She likes to be with the kings
Soporto activa para el privado en el hotel
Active support for the private in the hotel
No hablamos casi
We hardly talk
Un video es lo que inicia conversación
A video is what starts the conversation
Viene para mostrar sus atributos
She comes to show off her attributes
Y sus nalgas pasan el puntaje de 100
And her buttocks pass the score of 100
Divina que es
Divine that she is
Cuando nos vemos matamo' la' gana
When we see each other, we kill the urge
No le para el novio, ya lo botó
She doesn't stop her boyfriend, she already dumped him
Gasta las citas en la mañana
Spends the dates in the morning
La labia con ella funcionó
The smooth talk with her worked
Ella sólo quiere pasarla criminal
She just wants to have a criminal time
No quiere que le hablen de amor
She doesn't want to be talked to about love
Y todo lo que pasó
And everything that happened
En el cuarto ella misma lo grabó, y
In the room she recorded it herself, and
Baby ya lo sabes
Baby you already know
To' lo que me das
Everything you give me
Lo hicimos muy rico y todo
We did it very rich and everything
Pero mami ya está
But mami it's already done
Me manda videos y fotos siempre loquita por Instagram
She sends me videos and photos always crazy for Instagram
Y yo que ni la sigo
And I don't even follow her
Pero siempre sigue mandando más
But she always keeps sending more
Baby yo siempre te meto completo
Baby I always put it all in you
Y te acepto lo que me promete'
And I accept what you promise me
Me baila en la cama en la nota
She dances on the bed on the note
Como si estuviera tirando billetes
As if she were throwing bills
que me quiere pa' ella
I know she wants me for her
Me quiere amarrar, ponerme los girillete'
She wants to tie me up, put the shackles on me
Ma' con eso no juego
But I don't play with that
Yo soy otro julete
I'm another julete
Y tú, y yo
And you, and I
Se dio, sin luz
It happened, without light
Y tú, y yo
And you, and I
Se dio, sin luz
It happened, without light
Me habla al momento que sea
She talks to me whenever
Y manda más fotos que turista europea
And sends more photos than a European tourist
Ni ni tu crew saben lo que es la nena
Neither you nor your crew know what the girl is
Hago zoom al boom para ver si es de veras
I zoom in on the boom to see if it's for real
Y yo no mas qué hacer
And I don't know what else to do
Ignorarla, no puedo mirarla bien
Ignore her, I can't look at her right
Ese booty llamativo cual Cartel
That booty eye-catching like a Billboard
De seguro aprendió a hacer el Kaiō-ken
She sure learned how to do the Kaiō-ken
Y se me enoja si no contesto
And she gets mad if I don't answer
Piensa que Paulo el mensaje no vio
She thinks Paulo didn't see the message
Pero mentira, mi nena, ya vi el mensaje
But lie, my girl, I already saw the message
Y me dejó recalculando
And it left me recalculating
Hey, solamente contesté
Hey, I just answered
Eh, para que vengas al club
Eh, for you to come to the club
Yeh, y una vez que la encontré
Yeh, and once I found her
Eh, ni les cuento qué pasó
Eh, I won't even tell you what happened
Ella me manda foto a
She sends me a picture
Yo solo se la recibí
I just received it
Ella me manda un DM
She sends me a DM
Porque ahora soy el MVP
Because now I'm the MVP
Ella me manda foto a
She sends me a picture
Yo solo se la recibí
I just received it
Ella me manda un DM
She sends me a DM
Porque ahora soy el MVP
Because now I'm the MVP
Ella dice que le diga la verdad
She says she wants me to tell her the truth
Quiere amarrarme pero de eso nose na'
Wants to tie me down, but I don't know about that
Ahora estoy puesto pa' esto, no me jodas ma
Now I'm ready for this, don't mess with me anymore
(Y si te llamo una vez, sólo es una y ya está)
(And if I call you once, it's just once and that's it)
Solamente contesté
I just answered
Eh, para que vengas al club
Eh, for you to come to the club
Y todo lo que pasó
And everything that happened
En el cuarto, ella misma lo grabó
In the room, she recorded it herself
Solamente contesté
I just answered
Eh, para que vengas al club
Eh, for you to come to the club
Y todo lo que pasó
And everything that happened
En el cuarto, ella misma lo grabó
In the room, she recorded it herself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.