Paroles et traduction Paulo Miklos - Estou Pronto
Agora
o
tempo
passa
por
mim
Time
passes
by
me
Perfume
de
jasmim
da
amada
noite
no
ar
Jasmine
perfume,
beloved
night
Estou
amando,
estou
pronto
I'm
loving,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
Acordo
de
uma
noite
sem
fim
I
wake
from
an
endless
night
O
sol
desponta
no
horizonte
vermelho
e
lilás
The
sun
rises
on
the
red
and
lilac
horizon
Estou
amando,
estou
pronto
I'm
loving,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
O
meu
destino
é
ser
feliz
My
destiny
is
to
be
happy
Começo
cada
dia
ao
teu
lado
te
amando
mais
I
start
each
day
by
your
side,
loving
you
more
Eu
não
me
esqueço
do
que
eu
vivi
I
don't
forget
what
I
lived
Do
amor
que
sobrevive
em
mim
The
love
that
survives
inside
me
Me
mantém
vivo
Keeps
me
alive
Amor
que
eu
recebi
The
love
I
received
Guardarei
no
peito
até
o
fim
I'll
keep
it
in
my
heart
forever
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
São
cores
que
eu
só
vejo
em
você
Colors
that
I
only
see
in
you
Descubro
de
onde
vem
esse
perfume
trazendo
sinais
I
discover
where
this
fragrance
comes
from
that
brings
me
signs
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
Jasmim
da
amada
noite
no
ar
Jasmine,
beloved
night
O
sol
se
esconde
no
horizonte
The
sun
sets
on
the
horizon
Estou
amando
em
paz
I'm
in
love
and
at
peace
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
O
meu
destino
é
ser
feliz
My
destiny
is
to
be
happy
Começo
cada
dia
ao
teu
lado
te
amando
mais
I
start
each
day
by
your
side,
loving
you
more
Eu
não
me
esqueço
do
que
eu
vivi
I
don't
forget
what
I
lived
Do
amor
que
sobrevive
em
mim
The
love
that
survives
inside
me
Me
mantém
vivo
Keeps
me
alive
Amor
que
eu
recebi
The
love
I
received
Guardarei
no
peito
até
o
fim
I'll
keep
it
in
my
heart
forever
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
São
cores
que
eu
só
vejo
em
você
Colors
that
I
only
see
in
you
Descubro
de
onde
vem
esse
perfume
trazendo
sinais
I
discover
where
this
fragrance
comes
from
that
brings
me
signs
Estou
vivo,
estou
pronto
I'm
alive,
I'm
ready
Estou
amando
de
novo
I'm
loving
you
again
Jasmim
da
amada
noite
no
ar
Jasmine,
beloved
night
O
sol
se
esconde
no
horizonte
The
sun
sets
on
the
horizon
Estou
amando
em
paz
I'm
in
love
and
at
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes, Paulo Roberto De Souza Miklos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.