Paulo Miklos - Estou Pronto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo Miklos - Estou Pronto




Estou Pronto
Я готов
Agora o tempo passa por mim
Теперь время проходит сквозь меня,
Perfume de jasmim da amada noite no ar
Аромат жасмина любимой ночи в воздухе.
Estou amando, estou pronto
Я люблю, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
Acordo de uma noite sem fim
Пробуждение от ночи без конца,
O sol desponta no horizonte vermelho e lilás
Солнце встает на красно-лиловом горизонте.
Estou amando, estou pronto
Я люблю, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
O meu destino é ser feliz
Моя судьба быть счастливым,
Começo cada dia ao teu lado te amando mais
Каждый день начинаю рядом с тобой, любя тебя все больше.
Eu não me esqueço do que eu vivi
Я не забываю то, что пережил,
Do amor que sobrevive em mim
О любви, которая живет во мне,
Me mantém vivo
Поддерживает меня,
Amor que eu recebi
Любовь, которую я получил,
Guardarei no peito até o fim
Сохраню в сердце до конца.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
São cores que eu vejo em você
Это цвета, которые я вижу только в тебе,
Descubro de onde vem esse perfume trazendo sinais
Я узнаю, откуда исходит этот аромат, несущий знаки.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
Jasmim da amada noite no ar
Жасмин любимой ночи в воздухе,
O sol se esconde no horizonte
Солнце садится за горизонт,
Estou amando em paz
Я люблю в мире.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
O meu destino é ser feliz
Моя судьба быть счастливым,
Começo cada dia ao teu lado te amando mais
Каждый день начинаю рядом с тобой, любя тебя все больше.
Eu não me esqueço do que eu vivi
Я не забываю то, что пережил,
Do amor que sobrevive em mim
О любви, которая живет во мне,
Me mantém vivo
Поддерживает меня,
Amor que eu recebi
Любовь, которую я получил,
Guardarei no peito até o fim
Сохраню в сердце до конца.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
São cores que eu vejo em você
Это цвета, которые я вижу только в тебе,
Descubro de onde vem esse perfume trazendo sinais
Я узнаю, откуда исходит этот аромат, несущий знаки.
Estou vivo, estou pronto
Я жив, я готов,
Estou amando de novo
Я люблю снова.
Jasmim da amada noite no ar
Жасмин любимой ночи в воздухе,
O sol se esconde no horizonte
Солнце садится за горизонт,
Estou amando em paz
Я люблю в мире.





Writer(s): Guilherme Arantes, Paulo Roberto De Souza Miklos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.