Paulo Miklos - Mamãe Disse... Papai Disse... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Miklos - Mamãe Disse... Papai Disse...




Mamãe Disse... Papai Disse...
Mommy Said... Daddy Said...
O ideal ainda é sobreviver no final
Living through it all's best at the end of times
Se o pior que pode acontecer é você
When the worst that can happen's you
Não ter
Not having
Certeza
Certainty
Se foi
Whether it was
Apenas um sonho
Just a dream
Gente que nunca faz o que sempre sonha em fazer
People who never do what they talk about doing
É o pior que pode acontecer: acordar
Is worst that can happen: waking
Sem ter
With no
Lembrança
Memory
Nada
Nothing
Do que foi o sonho
Of what the dream was
Mamãe disse querido...
Mommy said dear...
Papai disse meu filho...
Daddy said my son...
Você parece cansado
You look tired
Mas tem um brilho nos olhos, meu caro
But you've got a sparkle in your eyes, my dear
Papai disse meu filho...
Daddy said my son...
Mamãe disse querido...
Mommy said dear...
Você está mais magro
You're skinnier
Mas tem o mesmo brilho nos olhos, o danado
But you've got the same sparkle in your eyes, you rascal





Writer(s): Paulo Miklos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.