Paroles et traduction Paulo Nazareth feat. Zazo - Canções do Silêncio
Canções do Silêncio
Songs of Silence
Dizem
que
as
canções
They
say
that
songs
Que
são
feitas
no
silêncio
That
are
made
in
silence
São
mais
belas,
são
sequelas
Are
more
beautiful,
they
are
a
sequel
De
uma
noite
de
aflição
To
a
night
of
troubles
Dizem
que
os
poemas
They
say
that
poems
Que
nasceram
do
lamento
That
are
born
from
lamentation
São
sinceros,
são
mais
belos
Are
sincere,
they
are
more
beautiful
Porque
vêm
do
coração
Because
they
come
from
the
heart
Dizem
que
a
dor
vai
ser
passageira
They
say
that
the
pain
will
pass
Que
se
nasce
uma
roseira
That
a
rosebush
will
be
born
A
esperança
vem
também
Hope
will
come
as
well
Dizem
que
a
saudade
não
é
besteira
They
say
that
longing
is
not
nonsense
Pra
quem
teve
a
vida
inteira
For
those
who
have
had
a
lifetime
Sempre
ao
lado
do
seu
bem
Always
by
the
side
of
their
loved
one
Entre
o
riso
e
a
dor
Between
laughter
and
pain
Cada
um
tem
seu
espaço
Each
one
has
their
own
space
Cada
qual
tem
um
pedaço
Each
one
has
a
piece
Que
lhe
cabe,
que
é
só
seu
That
belongs
to
them,
that
is
only
theirs
Entre
o
bem
e
o
mal
Between
good
and
evil
O
vigor
e
o
cansaço
Strength
and
weakness
Entre
o
frio
e
o
mormaço
Between
cold
and
warmth
Entre
a
claridade
e
o
breu
Between
light
and
darkness
Que
jamais
nos
falte
a
canção
amiga
May
we
never
lack
the
friendly
song
A
poesia
mais
sentida
The
most
heartfelt
poetry
Uma
voz
que
rasgue
o
véu
A
voice
that
tears
the
veil
Mesmo
que
a
canção
seja
tão
sofrida
Even
if
the
song
is
so
sorrowful
Há
de
sempre
ser
bonita
May
it
always
be
beautiful
Como
um
som
que
vem
do
céu
Like
a
sound
that
comes
from
heaven
Dizem
que
as
canções
They
say
that
songs
Que
são
feitas
do
silêncio
That
are
made
of
silence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zazo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.