Paroles et traduction Paulo Neto - Você Não Perdeu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Perdeu
You Have Not Lost
Desistir
agora
já
sabendo
que
Ele
está
do
nosso
lado
Give
up
now
knowing
that
He
is
on
our
side
Desistir
agora
já
sabendo
que
perdemos
soldados
Give
up
now
knowing
that
we
have
lost
soldiers
E
eu
não
quero
te
perder,
eu
quero
saber
And
I
don't
want
to
lose
you,
I
want
to
know
Desistir
no
meio
de
uma
guerra
Give
up
in
the
middle
of
a
war
Querendo
se
acovardar
Wanting
to
play
the
coward
Porém
a
ordem
do
seu
general
é
pra
marchar
But
the
order
from
your
general
is
to
march
Desistir
junto
ao
povo
Give
up
with
the
people
Querendo
desanimar
Wanting
to
discourage
Toque
com
o
cajado
na
água
e
o
mar
se
abrirá
Tap
with
the
staff
on
the
water
and
the
sea
will
open
E
se
talvez
estiver
com
sede
And
if
perhaps
you
are
thirsty
Não
precisa
parar
You
don't
have
to
stop
Fica
tranquilo
que
até
da
rocha
Rest
assured
that
out
of
even
the
rock
A
água
Eu
vou
mandar
I
will
send
water
Você
não
perdeu
You
have
not
lost
Fica
tranquilo,
descansa,
confia,
o
controle
ainda
é
Meu
Rest
easy,
calm
down,
trust,
the
control
is
still
Mine
Eu
Sou
aquele
que
te
ajuda
e
te
guarda,
Eu
sou
Teu
Deus
I
Am
the
one
who
helps
and
keeps
you,
I
am
your
God
Siga
em
frente
sem
desanimar
Move
forward
without
losing
heart
Não
chegou
a
hora
de
parar
The
time
has
not
come
to
stop
Não
desista
Don't
give
up
Você
não
perdeu,
não
You
haven't
lost,
no
Fica
tranquilo,
descansa,
confia,
o
controle
ainda
é
Meu
Rest
easy,
calm
down,
trust,
the
control
is
still
Mine
Eu
Sou
aquele
que
te
ajuda
e
te
guarda,
Eu
sou
Teu
Deus
I
Am
the
one
who
helps
and
keeps
you,
I
am
your
God
Siga
em
frente
sem
desanimar
Move
forward
without
losing
heart
Não
chegou
a
hora
de
parar
The
time
has
not
come
to
stop
Não
desista
Don't
give
up
Desistir
junto
ao
povo
Give
up
with
the
people
Querendo
desanimar
Wanting
to
discourage
Toque
com
o
cajado
na
água
e
o
mar
se
abrirá
Tap
with
the
staff
on
the
water
and
the
sea
will
open
E
se
talvez
estiver
com
sede
And
if
perhaps
you
are
thirsty
Não
precisa
parar
You
don't
have
to
stop
Fica
tranquilo
que
até
da
rocha
Rest
assured
that
out
of
even
the
rock
A
água
Eu
vou
mandar
I
will
send
water
Você
não
perdeu
You
have
not
lost
Fica
tranquilo,
descansa,
confia,
o
controle
ainda
é
Meu
Rest
easy,
calm
down,
trust,
the
control
is
still
Mine
Eu
Sou
aquele
que
te
ajuda
e
te
guarda,
Eu
sou
Teu
Deus
I
Am
the
one
who
helps
and
keeps
you,
I
am
your
God
Siga
em
frente
sem
desanimar
Move
forward
without
losing
heart
Não
chegou
a
hora
de
parar
The
time
has
not
come
to
stop
Não
desista
Don't
give
up
Você
não
perdeu
You
haven't
lost
Fica
tranquilo,
descansa,
confia,
o
controle
ainda
é
Meu
Rest
easy,
calm
down,
trust,
the
control
is
still
Mine
Eu
Sou
aquele
que
te
ajuda
e
te
guarda,
Eu
sou
Teu
Deus
I
Am
the
one
who
helps
and
keeps
you,
I
am
your
God
Siga
em
frente
sem
desanimar
Move
forward
without
losing
heart
Não
chegou
a
hora
de
parar
The
time
has
not
come
to
stop
Não
desista!
Don't
give
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.