Paroles et traduction Paulo Novaes feat. Nina Oliveira - Olhar pra Fora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhar pra Fora
Взгляд Наружу
Tudo
o
que
a
gente
vivencia
Всё,
что
мы
переживаем,
É
mais
um
passo
na
estrada
Ещё
один
шаг
на
пути.
A
confusão,
a
calmaria
Суматоха,
затишье,
Um
grande
encontro,
uma
cilada
Встреча
судьбоносная,
западня.
Cada
pequeno
sentimento
Каждое
маленькое
чувство,
Seja
amor
ou
sofrimento
Будь
то
любовь
или
страдание,
É
uma
estrela
iluminada
Это
звезда,
освещающая
Dentro
do
teu
azul
Твою
голубую
глубину.
Pra
perceber
de
fato
Чтобы
по-настоящему
понять
Tudo
o
que
está
em
jogo
Всё,
что
поставлено
на
карту,
Tem
que
andar
descalço
Нужно
пройтись
босиком
Dentro
da
tua
rua
По
твоей
улице.
Pra
entender
agora
Чтобы
понять
сейчас
O
que
guardou
no
peito
То,
что
ты
хранишь
в
сердце,
Tem
que
olhar
lá
fora
pra
entender
por
dentro
Нужно
взглянуть
наружу,
чтобы
понять
себя
изнутри.
Olhar
pra
fora
é
ter
coragem
Взглянуть
наружу
— значит,
набраться
смелости,
Crer
na
viagem,
no
envolvimento
Поверить
в
путешествие,
в
чувства.
Olhar
pra
dentro
é
o
momento
Взглянуть
внутрь
себя
— это
момент,
De
sentir
agora
o
que
viu
lá
fora
Чтобы
прочувствовать
то,
что
ты
увидела
там,
снаружи.
Pois
o
que
viu
lá
fora
Ведь
то,
что
ты
увидела
снаружи,
Vai
mudar
tua
ideia
Изменит
твоё
мнение,
Vai
arder
em
teu
peito
Зажжёт
огонь
в
твоей
груди,
Vai
entrar
no
teu
sonho
Войдёт
в
твои
сны.
E
o
que
guarda
consigo
И
то,
что
ты
хранишь
в
себе,
Tem
que
botar
pra
fora
Должно
выйти
наружу.
É
como
a
vida
roda
Так
вращается
жизнь:
De
fora
pra
dentro
Снаружи
внутрь,
De
dentro
fora
Изнутри
наружу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Novaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.