Paulo Novaes feat. Janeiro - O Meu Silêncio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Novaes feat. Janeiro - O Meu Silêncio




O Meu Silêncio
My Silence
Sem me deixar cair entro no meu silêncio.
Without letting myself fall, I enter my silence.
Um buraco escuro suga-me e começo a pensar.
A dark hole sucks me in, and I begin to think.
Escavo mais fundo, mais fundo, mais fundo, e entro no mar
I dig deeper, deeper, deeper, and enter the sea.
Entre o fundamento e o pensamento encontro então o meu ego.
Between the foundation and the thought, I then find my ego.
Pergunto-me se serei eu próprio a questionar.
I ask myself if I am the one who questions.
Talvez me encontre se continuar a escavar.
Maybe I will find myself if I continue to dig.
duas feridas dentro que teimam em não sarar:
There are two wounds here that insist on not healing:
Uma reina em mim e outra no que acho que sou.
One reigns in me and the other in what I think I am.
E caiu outra vez no meu silêncio.
And I fell back into my silence.
Caminho numa camada perfeita de seda e os meus passos não se ouvem.
I walk on a perfect layer of silk, and my steps cannot be heard.
Nem o meu medo do desconhecido. Sou uma sombra.
Nor my fear of the unknown. I am a shadow.
Mas... serei eu?
But... am I?
Aqui o sofrimento é inaudível. Serei eu?
Here, suffering is inaudible. Am I me?
assim me reconheço. A introspeção é a melhor forma de me entender.
It is only in this way that I recognize myself. Introspection is the best way to understand myself.
E todas as vezes que me tento esconder
And every time I try to hide
Agarro os lençóis e fico no conforto de não ser nem existe pra mim.
I grab the sheets and stay in the comfort of not being or existing for myself.
Perco a consciência do tempo e volto ao que sou,
I lose consciousness of time and return to what I am,
Enfim,
Finally,
Uma bola de energia permeável.
A permeable ball of energy.
Sou amor e sou mutável
I am love and I am mutable
E em metamorfose me deixo avançar.
And in metamorphosis I let myself advance.
Tento todos os dias não me perder,
I try every day not to get lost,
Dentro de todos os anseios de não saber.
Within all the yearnings of not knowing.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.