Paulo Novaes - Esse Impasse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo Novaes - Esse Impasse




Esse Impasse
Эта тупиковая ситуация
E nesse impasse
И в этом тупике
Eu continuo a te olhar
Я продолжаю смотреть на тебя
E o desenlace
И развязки
Eu continuo a esperar
Я продолжаю ждать
E nesse impasse
И в этом тупике
Eu continuo a te olhar
Я продолжаю смотреть на тебя
E o desenlace
И развязки
Eu continuo a esperar
Я продолжаю ждать
Menina
Девушка
Eu queria fugir com você
Я хотел бы сбежать с тобой
Onde fosse nós dois
Куда бы то ни было, только мы вдвоем
Mais ninguém
Больше никого
Pra qualquer direção
В любом направлении
Que te faça esquecer
Которое поможет тебе забыть
O passado que não me convém
Прошлое, которое мне не подходит
Mas não deixa você se entregar
Но оно не позволяет тебе отдаться
Se eu pegar tua mão
Если я возьму тебя за руку
Não vou largar
Я не отпущу
Com você eu me sinto
С тобой я чувствую себя
Repleto de amor e alegria
Переполненным любовью и радостью
Mais vida pra dar
Готовым отдать еще больше жизни
na cara, na troca do olhar
Это видно по лицам, по обмену взглядами
No contato mais simples
В самом простом прикосновении
De arrepiar
Мурашки по коже
Na vontade tremenda
В огромном желании
Em se perder
Потеряться друг в друге
No calor que incendeia
В жаре, который разжигает
O meu querer
Мое желание
na sina
Это судьба
Na alma da canção
В душе песни
Na certeza que eu sinto
В уверенности, которую я чувствую
Na solidão
В одиночестве
Na vontade que eu tenho de beijar
В желании, которое я испытываю, поцеловать
De abraçar
Обнять
Sem ter hora pra soltar
Не отпуская ни на минуту
Sem ter hora pra soltar
Не отпуская ни на минуту
E nesse impasse
И в этом тупике
Eu continuo a te olhar
Я продолжаю смотреть на тебя
E o desenlace
И развязки
Eu continuo a esperar
Я продолжаю ждать
E nesse impasse
И в этом тупике
Eu continuo a te olhar
Я продолжаю смотреть на тебя
E o desenlace
И развязки
Eu continuo a esperar
Я продолжаю ждать
Menina
Девушка
Eu queria fugir com você
Я хотел бы сбежать с тобой
Onde fosse nós dois
Куда бы то ни было, только мы вдвоем
Mais ninguém
Больше никого
Pra qualquer direção
В любом направлении
Que te faça esquecer
Которое поможет тебе забыть
O passado que não me convém
Прошлое, которое мне не подходит
Mas não deixa você se entregar
Но оно не позволяет тебе отдаться
Se eu pegar tua mão
Если я возьму тебя за руку
Não vou largar
Я не отпущу
Com você eu me sinto
С тобой я чувствую себя
Repleto de amor e alegria
Переполненным любовью и радостью
Mais vida pra dar
Готовым отдать еще больше жизни
na cara, na troca do olhar
Это видно по лицам, по обмену взглядами
No contato mais simples
В самом простом прикосновении
De arrepiar
Мурашки по коже
Na vontade tremenda
В огромном желании
Em se perder
Потеряться друг в друге
No calor que incendeia
В жаре, который разжигает
O meu querer
Мое желание
na sina
Это судьба
Na alma da canção
В душе песни
Na certeza que eu sinto
В уверенности, которую я чувствую
Na solidão
В одиночестве
Na vontade que eu tenho de beijar
В желании, которое я испытываю, поцеловать
De abraçar
Обнять
Sem ter hora pra soltar
Не отпуская ни на минуту
na cara, na troca do olhar
Это видно по лицам, по обмену взглядами
No contato mais simples
В самом простом прикосновении
De arrepiar
Мурашки по коже
Na vontade tremenda
В огромном желании
Em se perder
Потеряться друг в друге
No calor que incendeia
В жаре, который разжигает
O meu querer
Мое желание
na sina
Это судьба
Na alma da canção
В душе песни
Na certeza que eu sinto
В уверенности, которую я чувствую
Na solidão
В одиночестве
Na vontade que eu tenho de beijar
В желании, которое я испытываю, поцеловать
De abraçar
Обнять
Sem ter hora pra soltar
Не отпуская ни на минуту
Sem ter hora pra soltar
Не отпуская ни на минуту





Writer(s): Paulo Dias Novaes Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.