Paulo Novaes - Meu Irmão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Novaes - Meu Irmão




Meu Irmão
My Brother
Onde a intimidade mora
Where intimacy resides
Como deve ser na vida
As it should be in life
Onde a liberdade aflora
Where freedom blooms
Vem pra inspirar cantiga
Come to inspire songs
Sempre estará na história
Will always be in history
Tanto eu aprendi contigo
So much I have learned from you
Se na lama ou na glória
In the dirt or in glory
Sempre vou estar
I'll always be there
Meu amigo, meu irmão
My friend, my brother
Onde o pudor se esconde
Where modesty hides
Quando junta todo o bonde
When the whole gang gathers
Em qualquer lugar da esfera
Anywhere on the globe
Companhia mais sincera
Most sincere companion
Os momentos na memória
The moments in memory
Passam como um filme antigo
Pass like an old movie
Das derrotas, das vitórias
From defeats, from victories
Sempre vou lembrar
I will always remember
Meu amigo, meu irmão
My friend, my brother
Quando o desabafo chora
When the outcry cries
Onde a lealdade impera
Where loyalty reigns
Onde a diversão vigora
Where fun thrives
Como a lei da vida reza
As the law of life dictates
A distância não é nada
Distance is nothing
Quando a amizade é rara
When friendship is rare
E de boca cheia eu digo
And I say with a full mouth
Sempre vou te amar
I will always love you
Meu amigo, meu irmão
My friend, my brother
Quero te dizer, meu parça
I want to tell you, my buddy
Tudo o que tu és pra mim
All that you are to me
Quase nunca a gente fala
We hardly ever talk about it
Quanto que se gosta assim
How much we love each other
Se distanciei, vivi
If I distanced myself, I lived
Se te magoei, perdão
If I hurt you, forgive me
Nada é tão maior do que
Nothing is greater than
Nossa amizade, irmão
Our friendship, brother






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.