Paulo Ricardo - 2 X 100 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo Ricardo - 2 X 100




2 X 100
2 X 100
A inocência, a violência
Innocence, violence
A vítima e o réu
The victim and the defendant
A displicência, a conciência
Negligence, conscience
O inferno e o céu
Hell and heaven
Pra cada avanço da ciência
For every advance in science
um retrocesso, uma carência
There is a setback, a deficiency
E o futuro do país, estende a mão e diz
And the future of the country, reaches out and says
Moço, me uma ajuda, algum trocado
Boy, give me some help, some change
E eu faço dois por cem
And I'll make two for a hundred
Porque é que tanta gente tem de tudo
Why do so many people have everything
E gente sem
And there are people without
E a fome mata lentamente
And hunger kills slowly
Crianças bem na nossa frente
Children right in front of us
E a vergonha e a tristeza
And shame and sadness
É o que vai sobrar
Is all that will remain
É tempo de na vida
It's time for faith in life
Tempo de no chão
Time to be grounded
Tempo de saber que todo tempo é bom
Time to know that all time is good
É tempo de ter cuidado
It's time to be careful
Tempo de acreditar
Time to believe
existe um lado, é tempo de lutar
There is only one side, it's time to fight
Demagogia, hemorragia
Demagoguery, hemorrhage
Que o dia-a-dia traz
That everyday life brings
Em forma de notícias
In the form of news
Nas manchetes dos jornais
In the headlines of newspapers
E a poesia em toda parte
And poetry everywhere
Chora e cora e toda arte
Cries and blushes and all art
É o oposto dessas mortes
Is the opposite of these deaths
Um anjo vingador
An avenging angel
É tempo de na vida
It's time for faith in life
Tempo de no chão
Time to be grounded
Tempo de saber que todo tempo é bom
Time to know that all time is good
É tempo de ter cuidado
It's time to be careful
Tempo de acreditar
Time to believe
existe um lado, é tempo de lutar
There is only one side, it's time to fight
É tempo de na vida
It's time for faith in life
Tempo de no chão
Time to be grounded
Tempo de saber que todo tempo é bom
Time to know that all time is good
É tempo de ter cuidado
It's time to be careful
Tempo de acreditar
Time to believe
existe um lado, é tempo de lutar
There is only one side, it's time to fight





Writer(s): Arnolpho Lima Filho, Paulo Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.