Paulo Ricardo - Careless Whispers (Acoustic Live) - traduction des paroles en allemand




Careless Whispers (Acoustic Live)
Unbedachte Worte (Akustisch Live)
Careless Whisper
Unbedachte Worte
George Michael
George Michael
Buy for R$2, 29
Kaufen für R$2, 29
Listen
Anhören
I feel so unsure
Ich fühle mich so unsicher,
As I take your hand and lead you to the dance floor
Als ich deine Hand nehme und dich auf die Tanzfläche führe.
As the music dies, something in your eyes
Wenn die Musik verklingt, erinnert mich etwas in deinen Augen
Calls to mind the silver screen
An die Kinoleinwand
And all its sad good-byes
Und all ihre traurigen Abschiede.
I'm never gonna dance again
Ich werde nie wieder tanzen,
Guilty feet have got no rhythm
Schuldige Füße haben keinen Rhythmus.
Though it's easy to pretend
Obwohl es einfach ist, so zu tun,
I know you're not a fool
Weiß ich, dass du nicht dumm bist.
Should've known better than to cheat a friend
Hätte es besser wissen müssen, als eine Freundin zu betrügen
And waste the chance that I've been given
Und die Chance, die mir gegeben wurde, zu vergeuden.
So I'm never gonna dance again
Also werde ich nie wieder tanzen,
The way I danced with you
So wie ich mit dir getanzt habe.
Time can never mend
Die Zeit kann niemals heilen,
The careless whispers of a good friend
Die unbedachten Worte einer guten Freundin.
To the heart and mind
Für Herz und Verstand,
Ignorance is kind
Ist Unwissenheit freundlich.
There's no comfort in the truth
Es gibt keinen Trost in der Wahrheit,
Pain is all you'll find
Schmerz ist alles, was du finden wirst.
I'm never gonna dance again
Ich werde nie wieder tanzen,
Guilty feet have got no rhythm
Schuldige Füße haben keinen Rhythmus.
Though it's easy to pretend
Obwohl es einfach ist, so zu tun,
I know you're not a fool
Weiß ich, dass du nicht dumm bist.
I should've known better than to cheat a friend
Ich hätte es besser wissen müssen, als eine Freundin zu betrügen
And waste the chance that I've been given
Und die Chance, die mir gegeben wurde, zu vergeuden.
So I'm never gonna dance again
Also werde ich nie wieder tanzen,
The way I danced with you
So wie ich mit dir getanzt habe.
Never without your love
Niemals ohne deine Liebe.
Tonight the music seems so loud
Heute Nacht scheint die Musik so laut,
I wish that we could lose this crowd
Ich wünschte, wir könnten dieser Menge entkommen.
Maybe it's better this way
Vielleicht ist es so besser,
We'd hurt each other with the things we'd want to say
Wir würden uns verletzen mit den Dingen, die wir sagen wollten.
We could have been so good together
Wir hätten so gut zusammen sein können,
We could have lived this dance forever
Wir hätten diesen Tanz für immer leben können.
But no one's gonna dance with me
Aber niemand wird mit mir tanzen,
Please stay
Bitte bleib.
And I'm never gonna dance again
Und ich werde nie wieder tanzen,
Guilty feet have got no rhythm
Schuldige Füße haben keinen Rhythmus.
Though it's easy to pretend
Obwohl es einfach ist, so zu tun,
I know you're not a fool
Weiß ich, dass du nicht dumm bist.
Should've known better than to cheat a friend
Hätte es besser wissen müssen, als eine Freundin zu betrügen
And waste the chance that I've been given
Und die Chance, die mir gegeben wurde, zu vergeuden.
So I'm never gonna dance again
Also werde ich nie wieder tanzen,
The way I danced with you
So wie ich mit dir getanzt habe.
Now that you're gone
Jetzt, wo du weg bist,
(Now that you're gone) What I did's so wrong, so wrong
(Jetzt, wo du weg bist) Was ich getan habe, ist so falsch, so falsch,
That you had to leave me alone
Dass du mich alleine lassen musstest.





Writer(s): Andrew Ridgeley, George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.