Paroles et traduction Paulo Ricardo - Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
dijiste
nunca
más
When
you
told
me
never
again
No
llames
más
mejor
así
Don't
call
me
anymore,
this
is
better
No
era
lo
que
yo
quería
oír
It
wasn't
what
I
wanted
to
hear
Y
dijiste
decidida
vete
ya
de
mi
vida
And
you
said
with
determination,
get
out
of
my
life
Era
la
mayor
locura
de
este
mundo
It
was
the
greatest
madness
in
the
world
Llamaste
después
de
un
día
o
dos
You
called
a
day
or
two
later
Para
aclarar
la
situación
To
clarify
the
situation
Con
la
voz
suave
casi
angelical
With
a
soft,
almost
angelic
voice
Diciendo
que
no
era
tan
así
Saying
that
it
wasn't
like
that
No
necesariamente
el
fin
Not
necessarily
the
end
De
una
cosa
tan
bonita
y
especial
Of
something
so
beautiful
and
special
De
repente
todo
cambia
de
lugar
Suddenly
everything
changes
place
Y
el
perdedor
puede
ganar
And
the
loser
can
win
Pero
el
miedo
sube
hasta
mi
garganta
But
fear
rises
up
to
my
throat
A
que
juegas
que
me
haces
What
are
you
playing
at,
what
are
you
making
me
do?
Yo
sé
que
yo,
yo
quería
estar
contigo
I
know
that
I,
I
wanted
to
be
with
you
Y
sé
que
no,
que
este
amor
está
prohibido
And
I
know
that
no,
that
this
love
is
forbidden
Tal
vez
los
dos
debimos
solo
haber
fluido
Maybe
we
both
should
have
just
flowed
with
it
No
oír
la
voz
de
ese
desconocido
Not
listened
to
the
voice
of
that
stranger
El
amor,
tu
amor,
mi
amor,
amor
Love,
your
love,
my
love,
love
Esa
voz
que
entra
sin
llamar
That
voice
that
comes
in
without
knocking
A
perturbar
a
enloquecer
To
disturb
and
drive
me
crazy
Y
yo
salte
con
los
ojos
cerrados
And
I
jumped
with
my
eyes
closed
Esa
voz
que
dice
quiero
más
That
voice
that
says
I
want
more
En
mi
interior
como
luchar
Fight
inside
me
Si
estas
alas
que
me
da
If
these
wings
it
gives
me
Me
hacen
volar
Make
me
fly
De
repente
todo
cambia
de
lugar
Suddenly
everything
changes
place
Y
el
perdedor
puede
ganar
And
the
loser
can
win
Mi
querida
mi
pasión
sagrada
My
darling,
my
sacred
passion
Adonde
te
puedo
encontrar
Where
can
I
find
you?
Yo
sé
que
yo
yo
quería
estar
contigo
I
know
that
I,
I
wanted
to
be
with
you
Y
sé
que
no
que
este
amor
está
prohibido
And
I
know
that
no,
that
this
love
is
forbidden
Tal
vez
los
dos
debimos
solo
haber
fluido
Maybe
we
both
should
have
just
flowed
with
it
No
oír
la
voz
de
ese
desconocido
Not
listened
to
the
voice
of
that
stranger
Yo
sé
que
yo
yo
quería
estar
contigo
I
know
that
I,
I
wanted
to
be
with
you
Y
sé
que
no
que
este
amor
está
prohibido
And
I
know
that
no,
that
this
love
is
forbidden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros, Graciella Beatriz Carballo Villanueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.