Paroles et traduction Paulo Ricardo - Ideologia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
partido
é
um
coração
partido
My
party
is
a
broken
heart
E
as
ilusões
estão
todas
perdidas
And
the
illusions
are
all
lost
Os
meus
sonhos
foram
todos
vendidos
My
dreams
were
all
sold
Tão
barato
que
eu
nem
acredito,
é
So
cheap
I
can't
believe
it,
it
is
Eu
nem
acredito
I
can't
believe
it
E
aquele
garoto
que
ia
mudar
o
mundo
And
that
boy
who
was
going
to
change
the
world
Mudar
o
mundo
Change
the
world
Frequenta
agora
as
festas
do
Grand
Monde,
é!
Now
frequents
the
parties
of
the
Grand
Monde,
it
is!
Meus
heróis
morreram
de
overdose,
é
My
heroes
died
of
overdose,
it
is
Meus
inimigos
estão
no
poder
My
enemies
are
in
power
Eu
quero
uma
pra
viver
I
want
one
to
live
for
O
meu
tesão
agora
é
risco
de
vida
My
passion
now
is
a
risk
to
life
Meu
sex
and
drugs
não
tem
nenhum
rock
'n'
roll
My
sex
and
drugs
have
no
rock
'n'
roll
Eu
vou
pagar
a
conta
do
analista
I'll
pay
the
analyst's
bill
Pra
nunca
mais
ter
que
saber
quem
sou
eu,
é
So
I
never
have
to
know
who
I
am,
it
is
Saber
quem
eu
sou
Know
who
I
am
Porque
aquele
garoto
que
ia
mudar
o
mundo
Because
that
boy
who
was
going
to
change
the
world
Mudar
o
mundo
Change
the
world
Agora
assiste
a
tudo
de
cima
do
muro
Now
watches
everything
from
the
fence
De
cima
do
muro
From
the
fence
Meus
heróis
morreram
de
overdose,
é
My
heroes
died
of
overdose,
it
is
Meus
inimigos
estão
no
poder
My
enemies
are
in
power
Eu
quero
uma
pra
viver
I
want
one
to
live
for
Porque
aquele
garoto
que
ia
mudar
o
mundo
Because
that
boy
who
was
going
to
change
the
world
Mudar
o
mundo
Change
the
world
Agora
assiste
a
tudo
de
cima
do
muro
Now
watches
everything
from
the
fence
De
cima
do
muro
From
the
fence
Meus
heróis
morreram
de
overdose,
é
My
heroes
died
of
overdose,
it
is
Meus
inimigos
estão
no
poder
My
enemies
are
in
power
Eu
quero
uma
pra
viver
I
want
one
to
live
for
Eu
quero
uma
pra
viver
I
want
one
to
live
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazuza, Frejat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.