Paroles et traduction Paulo Sergio - Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Carlos
Randall
- Danimar
- Tivas)
(Carlos
Randall
- Danimar
- Tivas)
Quanto
tempo
vou
te
ver
How
long
will
I
see
you
Desviando
seu
olhar
Dodging
your
gaze
Caminhando
contra
o
vento
Walking
against
the
wind
Quantas
noitas
sem
dormir
How
many
sleepless
nights
Quantos
sonhos
pra
viver
How
many
dreams
to
live
E
onde
está
seu
sentimento
And
where
is
your
feeling
Cadê
você
que
era
assim
Where
are
you
who
used
to
be
so
De
coração
grudado
em
mim
With
a
heart
glued
to
me
Cadê
você
que
não
está
Where
are
you
who
is
not
Mas
vive
em
mim,
me
faz
sonhar
But
you
live
in
me,
you
make
me
dream
Sinto
falta
de
você
I
miss
you
Que
não
vem
talvez
porque
Who
doesn't
come
maybe
because
Não
me
ama
como
antes
Doesn't
love
me
like
before
É
difícil
aceitar
It
is
difficult
to
accept
Eu
só
penso
em
te
amar
I
only
think
of
loving
you
E
você,
assim
distante
And
you,
so
distant
Tranco
a
porta
do
meu
quarto
I
lock
the
door
of
my
room
Mas
não
consigo
me
esconder
But
I
cannot
hide
Da
solidão
que
vem,
não
quero
ver
ninguém
From
the
loneliness
that
comes,
I
don't
want
to
see
anyone
Meu
coração
só
quer
você
My
heart
only
wants
you
14.
No
Fundo
Do
Coração
(Truly,
Madly,
Deeply)
14.
In
the
Deepest
From
My
Heart
(Truly,
Madly,
Deeply)
(D.
Haves/D.
Jones
- letra
em
português:
Paulo
Sérgio
Valle)
(D.
Haves/D.
Jones
- adaptation
in
Portuguese:
Paulo
Sérgio
Valle)
Eu
quero
ser
um
lindo
sonho
I
want
to
be
a
beautiful
dream
Pro
teu
coração
For
your
heart
Quero
fazer
da
sua
vida
I
want
to
make
your
life
Poesia
e
canção
Poetry
and
song
Eu
quero
estar
no
seu
caminho
I
want
to
be
in
your
way
Como
um
raio
de
sol
Like
a
sunbeam
E
pros
teus
passos
mais
distantes
And
for
your
distant
footsteps
Te
guiar
como
um
farol
To
guide
you
like
a
beacon
É
tudo
o
que
eu
quero
It
is
all
I
want
No
fundo
do
meu
coração
In
the
deepest
from
my
heart
Vou
te
encontrar
I
will
find
you
Na
luz
das
estrelas
In
the
light
of
the
stars
Te
refletir
nas
águas
do
mar
To
reflect
you
in
the
waters
of
the
sea
Quero
ficar
assim
pra
sempre
I
want
to
be
like
this
forever
Porque
pra
mim
a
vida
é
te
amar
Because
for
me,
life
is
to
love
you
Se
por
acaso
alguma
nuvem
If
a
cloud
happens
Encobrir
teu
céu
To
cover
your
sky
Eu
vou
buscar
no
arco-íris
I
will
search
in
the
rainbow
Aquarela
e
pincel
Watercolors
and
brush
Pintar
sorrisos
nas
palavras
To
paint
smiles
on
the
words
Que
você
disser
That
you
say
Te
dar
magia
e
alegria
To
give
you
magic
and
joy
É
meu
jeito
de
dizer:
It
is
my
way
to
say:
Te
amo,
que
eu
te
quero
I
love
you,
that
I
want
you
No
fundo
do
meu
coração
In
the
deepest
from
my
heart
Você
é
um
lindo
sonho
You
are
a
beautiful
dream
Que
eu
vivo
a
te
olhar
That
I
live
to
look
at
you
Que
acorda
o
meu
coração
That
awakes
my
heart
Um
sonho
assim
jamais
tem
fim
A
dream
like
this
never
ends
Eu
quero
ser
um
lindo
sonho...
I
want
to
be
a
beautiful
dream...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilcarla, Rafa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.