Paulo de Carvalho feat. Diogo Piçarra - Flor Sem Tempo - traduction des paroles en allemand

Flor Sem Tempo - Paulo de Carvalho , Diogo Piçarra traduction en allemand




Flor Sem Tempo
Zeitlose Blume
Na mesma rua
In derselben Straße
Da mesma cor
Von derselben Farbe
Passava alegre
Ging sie fröhlich vorbei
Sorria amor
Sie lächelte Liebe
Amor nos olhos
Liebe in den Augen
Cabelo ao vento
Haar im Wind
Gestos de prata
Silberne Gesten
Da flor sem tempo
Der zeitlosen Blume
É dela o mundo
Ihr gehört die Welt
É a certeza de viver
Ist die Gewissheit zu leben
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt
Foi como o vento
Es war wie der Wind
Soprou num dia
Er wehte an einem Tag
Passava alegre
Ging sie fröhlich vorbei
Alguém a via
Jemand sah sie
É nossa a vida
Unser ist das Leben
É a certeza de te ver
Ist die Gewissheit, dich zu sehen
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt
Canta o Sol que tens na alma
Singe die Sonne, die du in der Seele hast
És a flor de ser feliz
Du bist die Blume des Glücks
Olha o mar da tarde calma
Schau auf das ruhige Meer am Nachmittag
Ouve o que ele diz
Höre, was es sagt





Writer(s): José Calvário


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.