Paulo de Carvalho feat. Ivan Lins & Nuno Markl - Gostava De Vos Ver Aqui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo de Carvalho feat. Ivan Lins & Nuno Markl - Gostava De Vos Ver Aqui




Gostava De Vos Ver Aqui
I Wish You Were Here
Gostava de estar
I wish I was there
A ver o que se passa aqui, no palco
To see what's going on here, on stage
P'ra não fazer juízo errado
So as not to make a wrong judgment
Pois isto de cantar
Because this singing thing
É muito mais difícil
Is much more difficult
deste lado
From this side
Ás vezes vocês daí
Sometimes you guys out there
Nem sonham o que vai p'ra aqui, no palco
Don't even dream of what goes into this, on stage
Nem pensam que na vossa frente
You don't even think that in front of you
Quem canta, quem vos diz as coisas
Who sings, who tells you things
Também é gente
Is also human
Gente que trabalha
People who work
Como um carpinteiro
Like a carpenter
Como um camponês
Like a peasant
Ou como um mineiro
Or like a miner
Gente que faz o trabalho
People who do their job
Como faz amor
As they make love
Amor verdadeiro
True love
Gente que vos diz
People who tell you
Que a canção sou eu
That the song is me
A canção és tu
The song is you
Por isso cresceu
That's why it grew
A canção é p'ra vocês
The song is for you
E p'ra vocês
And only for you
A canção nasceu
The song was born
Às vezes ficar
Sometimes staying there
É fácil, é melhor que estar aqui
Is easier, it's better than being here
É fácil estar sentado
It's easy to sit there
Por isto ou por aquilo
For this or that
Julgar quem canta
Judging who sings
deste lado
From this side
Gostava de vos ver aqui
I wish I could see you here
Aqui ao de mim e não
Here by my side and not there
E assim seria bem diferente
And so it would be quite different
Fazia da canção um palco
It would make the song a stage
P'ra toda a gente
For everyone
Gente que trabalha
People who work
Como um carpinteiro
Like a carpenter
Como um camponês
Like a peasant
Ou como um mineiro
Or like a miner
Gente que faz o trabalho
People who do their job
Como faz amor
As they make love
Amor verdadeiro
True love
Gente que vos diz
People who tell you
Que a canção sou eu
That the song is me
A canção és tu
The song is you
Por isso cresceu
That's why it grew
A canção é p'ra vocês
The song is for you
E p'ra vocês
And only for you
A canção nasceu
The song was born
Gente que trabalha
People who work
Como um carpinteiro
Like a carpenter
Como um camponês
Like a peasant
Ou como um mineiro
Or like a miner
Gente que faz o trabalho
People who do their job
Como faz amor
As they make love
Amor verdadeiro
True love
Gente que vos diz
People who tell you
Que a canção sou eu
That the song is me
A canção és tu
The song is you
Por isso cresceu
That's why it grew
A canção é p'ra vocês
The song is for you
E p'ra vocês
And only for you
A canção nasceu
The song was born
Gostava de vos ver aqui...
I wish I could see you here...





Writer(s): paulo de carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.