Paulo de Carvalho - Nini Dos Meus Quinze Anos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo de Carvalho - Nini Dos Meus Quinze Anos




Nini Dos Meus Quinze Anos
Nini of My Fifteen Years
Chamava-se Nini
Her name was Nini
Vestia de organdi
She wore organdy
E dançava (dançava)
And she danced (danced)
Dançava pra mim
She danced just for me
Uma dança sem fim
A never-ending dance
E eu olhava (olhava)
And I just watched (watched)
E desde então se lembro o seu olhar
And since then I remember her gaze
É pra recordar
Just to remember
Que no baile não havia outro igual
That there was no other like her at the ball
E eu ia para o bar
And I would go to the bar
Beber e suspirar
To drink and sigh
Pensar que tanto amor ainda acabava mal
To think that so much love would end so badly
Batia o coração mais forte que a canção
My heart beat stronger than the song
E eu dançava (dançava)
And I danced (danced)
Sentia uma aflição
I felt so distressed
Dizer que sim, que não
To say yes, no
E eu dançava (dançava)
And I danced (danced)
E desde então se lembro o seu olhar
And since then I remember her gaze
É pra recordar
Just to remember
Os quinze anos e o meu primeiro amor
My fifteen years and my first love
Foi tempo de crescer
It was time to grow up
Foi tempo de aprender
It was time to learn
Toda a ternura que tem o primeiro amor
All the tenderness my first love had
Foi tempo de crescer
It was time to grow up
Foi tempo de aprender
It was time to learn
Que a vida passa
That life goes on
Mas um homem se recorda, é sempre assim
But a man always remembers
Nini dançava pra mim
Nini danced just for me
E desde então se lembro o seu olhar
And since then I remember her gaze
É pra recordar
Just to remember
Os quinze anos e o meu primeiro amor
My fifteen years and my first love
Foi tempo de crescer
It was time to grow up
Foi tempo de aprender
It was time to learn
Toda a ternura que tem o primeiro amor
All the tenderness my first love had
Foi tempo de crescer
It was time to grow up
Foi tempo de aprender
It was time to learn
Que a vida passa
That life goes on
Mas um homem se recorda, é sempre assim
But a man always remembers
Nini dançava pra mim
Nini danced just for me





Writer(s): Fernando Pacheco, Paulo Carvalho, Paulo De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.