Paroles et traduction Pause - Halwasa 1
Pause
Flow
barem
jbal
ktama
west
jwan
Pause
Flow,
baby,
over
there
by
the
quiet
mountain
Mztel
te7t
jbal
sehra
dar
l'dnya
teyaratoun
Sheltered
beneath
the
mountain,
a
desert,
the
world's
planes
fly
above
Pause
mseti
9ararat
lhbal
3dna
Pause,
I
made
decisions,
for
the
ropes,
for
us
F'l9arourat
7fdna
ga3
l'ararat
o
lhayat
3ahiratoun
In
the
bottles
we
preserved
all
the
opinions
and
other
lives
Mamstich
o
mamztelch
blad
l7gra
3ich
b
I
didn't
get
attached
and
I
didn't
get
caught,
the
land
of
burning,
I
live
in
Terch
felafitat
i3ich
l3rch
o
ra3i
sayeg
l9ati3
Leave
the
wanderings,
live
the
throne
and
the
shepherd
of
opinion
will
find
a
way
Jeni
w
jen
wld
lgazon
y9irini
doros
li
Me
and
my
son,
the
son
of
the
lawn,
knows
me,
the
lessons
that
Dazou
chriw
l7araka
blwissam
ma3endich
lmani3
They
passed,
buying
the
movement
with
a
medal,
I
don't
have
a
problem
2012
dmagh
skhen
frg3t
clash
taya7t
2012,
hot
mind,
clash
returned,
flying
low
Snan
f
gear
crash
khdaw
3assir
lkaraz
Teeth
in
gear
crash,
took
the
effect
of
the
cherry
Ama
lmghrib
mazal
mabanch
fdin
mo
logos
li
But
Morocco
is
still
not
showing
in
this,
the
logos
that
Bghina
sefiw
la
mentalité
3ad
sfiw
lbouraz
We
want
to
fix
the
mentality,
then
we
fix
the
appearances
Makbrnach
f
la
culture
d
la
piscine
o
kiri
We
didn't
grow
up
in
the
culture
of
the
pool
and
rent
Ghay7m9ni
ghir
zman
o
ghatsali
m3aya
lbachiriya
Only
time
humbles
me,
and
washes
me
with
the
people
Soumya
...
Bagha
njib
l'bouquet
w
sbat
msiri
Soumya
...
I
want
to
bring
the
bouquet
and
break
my
journey
Baghyana
nskno
f
merrakch
à
l'aise
nekhraw
bakya
We
want
to
live
in
Marrakech
comfortably,
we
go
out
crying
Kitab
hayati
ya
3ini
madwkhnich
b
My
life
book,
my
eyes,
they
didn't
smoke
me
with
L'3ahirat
Pause
a.k.a
Galilée
kadokho
fost
lcamerat
The
other,
Pause
a.k.a
Galileo,
entering
among
the
cameras
Fi9o
rah
mab9a
walo
l9wada
nayda
3la
walou
flousi
f"l9oba
3assirat
Wake
up,
there's
nothing
left,
the
power
pouncing
on
nothing,
my
money
in
the
game
influential
L3aye9
tale9
jarida
9e7ba
smaha
chahida
w
lf9ha
chb3o
9asirat
The
living
rising,
a
bitch
newspaper
called
a
witness,
and
the
fruit,
its
stomach
is
full
of
measurements
M3eri
hadi
sanawat
lhlwassa
f'l9anawat
o
9lbi
3amer
amirat
My
love,
these
are
the
years
of
sweetness
in
the
channels,
and
my
heart
is
full
of
princesses
3aref
rassi
chkoun
ana
mat7m9nich
a
banana
pause
flow
rah
jabarout
I
know
who
I
am,
don't
think
I'm
a
banana,
Pause
flow,
you're
strong
L3bt
m3akoum
belgana
jibo
lalla
Menana
l
wld
Sayenz
a
Kakarot
I
played
with
you,
come
on,
bring
Lalla
Menana,
the
son
of
Sayenz,
a
Carrot
Lmkheyer
tay9
f
salam
o
kdoub
lmaya
fel3alam
o
hnaya
dawla
ba2issa
The
good
is
rising
in
peace
and
the
water's
heart
in
the
world,
and
here,
a
miserable
country
Ntouma
da3iw
belgharam
ana
nda3i
bel
alam
ghandir
l3rss
f
kanissa
You
pray
with
passion,
I
pray
with
pain,
I'm
having
the
wedding
in
a
church
7na
houma
lfalassifa
dl'blad
b'lkaskitat
makan3rfch
ndrb
l7issa
nred
We
are
the
philosophers
of
the
country
with
hats,
I
don't
know
how
to
hit
the
part,
I
go
down
Rap
sitat
makanhm9ch
rassi
m3a
sda3
Rap
ladies,
they
don't
drive
me
crazy
with
noise
Lpapanwilat
ma9edonach
lfyola
f
rap
zdna
lfilat
The
little
papers,
we
didn't
add
the
viola
in
rap,
we
added
the
elephants
3lm
lah
ch7al
men
wa7ed
3ndo
lmic
hna
i7sabna
rap
fih
rbe7
nhar
God
knows
how
many
people
have
a
mic
here,
we
think
rap
has
a
profit
one
day
Dernah
te7na
nhar
7ellina
3inina
l9ina
We
became
soft
one
day,
we
opened
our
eyes,
we
found
Rasna
kbrna
sd9na
la
dar
la
dwar
la
fessa
sr3na
Ourselves,
we
grew
up,
we
believed
the
house,
the
rotation,
Fes,
we
were
happy
Kan7et
rassi
3la
3chiri
Simo
w
nbkiw
lil
kanrecherchiw
3la
teghra
I
relied
on
my
friend
Simo
and
we
cry
for
the
one
who
doesn't
search
for
an
excuse
Njbdou
biha
l7ebba
kan7lmo
b'lmalayir
o
7dana
We
pull
the
pill
with
it,
we
dream
of
millions
and
we
Chrab
bermil
labaghi
l3chra
tsde9
matsmihach
s7ba
Drink
by
the
barrel,
if
you
want
the
ten,
believe
it,
I
don't
call
it
friendship
Pause
Flow
diplomassi
m3a
l3bad
bzaf
Pause
Flow
diplomatic
with
people,
a
lot
Ga3
li
7as
b'rassou
9ari
3ref
dmagh
7traf
Everyone
who
feels
himself
intelligent
knows,
the
mind
is
a
profession
Ch3b
prestige
o
nab
lkhawi
3awd
lrassek
People
of
prestige
and
near
to
the
empty,
repeat
yourself
Melli
39na
b
lkhwad
flhdra
khragnna
lcasque
What
do
we
have
in
our
pockets?
In
other
words,
we
took
off
the
helmet
Ana
w
zman
l3bna
match
khrejna
zero
zero
Me
and
time
played
a
match,
we
left
zero
zero
3awni
chwiya
l'arbitre
mansach
khirou
Help
me
a
little,
the
referee
didn't
forget
his
choice
W9tach
ghadi
ti7
lhlwassa
nfkou
lkhatar
When
will
the
sweetness
fall?
We
release
the
danger
Nhar
li
ghantfiw
ktama
ghanch3lou
lbachar
The
day
we
pay
off
the
silent,
we'll
light
up
the
people
Ma3endi
la
rbe7
la
ras
lmal
msali
9obi
I
have
neither
profit
nor
head
money,
I
finished
my
heart
Khr9t
l9anoun
f
3alam
ljen
o
jit
mkhebi
I
broke
the
law
in
the
world
of
the
jinn
and
I
came
hidden
Makayench
l'anti
sys
koulchi
ghadi
f
jih
There's
no
anti-system,
everything
is
going
in
the
right
direction
Lm3ti
lah
lwiz
w
hna
kandoro
3lih
God
gave
the
signal
and
we
are
sewing
on
it
Haka
ghanb9aw
f
had
lblad
zman
habs
This
is
how
we'll
stay
in
this
country,
time
is
imprisoned
Fi9
alkalakh
w
nta
7adi
wld
jiran
chlabs
Wake
up
your
brother
and
you
are
the
neighbor's
son,
you
resemble
him
L3yalat
mabghawch
lbzouz
khrb9ou
lkinat
The
girls
don't
want
almonds,
they
destroyed
the
machines
Ta7liya
zehri
f
toilette
i7sabni
mat
My
flower's
shadow
in
the
toilet,
I
think
I'm
dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jawad Asradi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.