Pause - Sociopath - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pause - Sociopath




Sociopath
Sociopath
Yeah!
Yeah!
Al9itoni mtassi kansewwel
I'm trying to forget you
Had l9wada taline ghatewel
This place is so depressing
Had ri7a d'jdeb a rwa ymewel
This smell of betrayal, it's killing me
Nod a Laamri ta f'hadi t2awel
Even my name is being used against me
Tel3o l2ass3ar daro l'mi3raj
They rise to the challenge, they reach their zenith
Malk a da3i f'hadi matghewwel
You don't even think about what's happening
Ghi rje3 ya chikhti ghennili
Just come back to me, baby
Ma b9a fel bateau 3lamen an3awl
The ship is sinking, I can't keep going
A malk a dawla darba l'fumée
This state is so corrupt, it's choking me
Ra pause ma Ababo ma Dlimi
Pause, Ababo, Dlimi, we're all in this
Tom Hardy f'taboo kan7arbo
Tom Hardy in Taboo, we're fighting for our lives
Ma 9wed men l'matraque w semi
I'm not backing down from the beatings and the lies
Makan'rhymé 7ta n'distiller mdadi f labo d'chimie
I rhyme until I distill my thoughts in a chemistry lab
Hada Novichok a l'bacha ana n'rapper nta imprimez
This is Novichok, baby, I'm a rapper, you're just a print
Wakha rwapa da9o torta
Even if you swallow the poison
Ghayb9a rap sid solta
Rap will still be the master
Ghayb9a 7lib w howa ghir falta
It will still be milk, even if you're thirsty
Caniche l9ssora wakel basta
The little dog will keep eating scraps
Ghayb9a pause esparta
Pause will remain Spartan
F'blad l'hashtag te7t lmanta
In a land of hashtags, under the mantle
Golo l'état diro l'costa
Tell the state to stand up
Ya ghan3ich 7or ya Vendetta
I'll live free, or I'll be the revenge
L'mgharba tle3e9o mn tiktok
Moroccans are rising from TikTok
Nsaw l'fowsfat daz b'les stocks
Forget the phosphates, they're playing with our lives
Tew9e3 la guerre hna ghaysiftok
War is coming, they'll regret it
Ya 3ich sajеd ya ghadi y'mintouk
You'll live as a slave, or you'll be ruled by them
Artiste f'7yati machi b'carta
An artist's life isn't defined by paper
Fuck l'BMDA, fuck chorta
Fuck the BMDA, fuck the police
L'érotique b'dmayati kan3rbet
My eroticism is my truth
Kanbous fеl 7ourriya menta
I'm trapped in mental freedom
Machi nostik bach
Don't be like them
7ta n'cacher kmarti 3ad nlo7 les clashs
I don't have to hide my darkness to drop the bars
Chehadti rah fayta 12
My testimony is worth more than 12
Li ghayweldo chi 3yach ylo7o fchi frach
Those who fear the truth will hide under their covers
7chouma ya Pause ghi blach
Shame on you, Pause, don't be a fool
3tak allah l3e9el wnta kadiro f'l kbach
God gave you a mind, and you're using it to hurt others
Rah mor l'bache ghi mchach
He's gone, baby, he's not coming back
Makanban 7ta kat7der mossi9a d'les plages
I can't stop, even though the beach music is calling me
Da9ona li chdad beznazi 7da la suite 3atini lista
You poisoned our minds with your lies, you're standing by the suite, give me the list
Pause rah mafhmouhch li jdad
Pause is misunderstood by the new generation
Rou7 ma bagha ta tri9 daroha f'lista
Go where you want, but put your path on the list
Hadi blad sahbi flane
This is my country, my friend
Ana li 7ass b'la dose li f'westi wa7la
I feel the dose that's inside me, it's sweet
Jawad mabaghi ta blan
Jawad doesn't want to know
In3el bou ga3 li s7ablo rah l7ayat sahla
Go to hell, all those who think life is easy
Kolla mochkil kibane ma9wd mno
Every problem seems to come from me
Ra7a ghi pause café, machi b'drama l'2ayam ghay7enno
It's just a Pause cafe, not a drama, the days will pass
Wella b'da3wa d'Allah ychafi
Or with a prayer, may Allah heal us
3aychin ki l'bacteria w fo9na l'mijhar, mahjor mat sido
We live like bacteria, under the microscope, confined
Chi 3ach m9awd chi 3ach m3alle9
Some are lost, some are hanging on
Ta ysayn fl karma tfido
Until they sign in karma, it will be worth it
Makanbano tal tali cadre f'contre jour bkhil w les corbeaux taro
We are alone, a still frame in a contre jour, the ravens gather
Ma zawgna ta chi wali mabayt f'wad chi3r massar f'jenbo 7aro
We've never seen a single saint who hasn't been touched by the darkness, a fire burns inside us
Ta3yaw t7esbo mentalité le7sso l'9ssoura ki 7liwa wakha jou3 f'jaro
You're tired of counting, the mentality, feeling the loss like it's sweetness, even when you're starving
A wlidat Rachid El Allali, ra El Alaoui lli dayf
The children of Rachid El Allali, El Alaoui is our guest
Amma l'maghirbi hadi daro
This is our home, Moroccan
Rah hadi daro, a wlad l9e7bat rah hadi daro
This is our home, the children of the streets, this is our home
Chafina ga3 li daro nniya zaro
We see everyone who has a purpose, their intentions are clear
Ma3a9o b'Nazca ghi li taro
He's connected to Nazca, only those who are lost will find him
Balak o lhih délégation dayza Dou Al Qarnayn
Maybe the delegation is passing through Dou Al Qarnayn
Mo9ddas f'rap ghir kanban kisejdo l'wednin
Sacred in rap, only those who listen will know
Li kiti7 ki di3 ki 3ich li b7ali caligula
Those who fall like a feather, those who live like Caligula
Rah ghi b'ktab ti bghawni les soldats li fel 7dada kter mn dawla
Just with a pen, they want me, the soldiers, those who are closer to you than your own country
Makanji l3rada ta kan monter f'kerchi l'9anboula
I don't give a damn, even if I plant a bomb in my heart
Li swlato l'media 3la pause ki7ek fel bazzoula
They ask the media about Pause, they whisper in the shadows
Mab9a walo rappeur ywelliw ti jibo bih l'hdiya (yeah!)
There's nothing left, rappers become tools for favors
Wizara d'zab ma3tat ta si7a 3ada l'BMDA
The Ministry of Justice has given no justice, the BMDA is corrupt
Maba9i baghi ngol ta kelma
I don't want to say a word
Maba9i baghi n7lem ta 7elma
I don't want to dream a dream
Maba9a katkhle3ni ta delma
Darkness doesn't scare me anymore
Mab9a f'denya katfer7ni ta ne3ma
There's nothing left in this world that brings me joy
3lach a Jawad mabaghi 7ebba
Why, Jawad, why don't you want to love
3lach katban lik denya kolha ghi 9e7ba
Why do you see the world as nothing but dirt
Mazal 3aych ghi 3la wed li kaybghik
You're still alive because of those who love you
A nemmi mala9i l'moutek 7ta sebba
I'll find your death, I'll find your reason
7ta seba, 7ta seba (yeah!)
Until death, until death (yeah!)





Writer(s): Jawad Asradi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.