Pause - Halwasa - traduction des paroles en allemand

Halwasa - Pausetraduction en allemand




Halwasa
Halluzination
Pause Flow barem jbal ktama west jwan
Pause Flow, fest wie der Berg Ktama inmitten von Joints
Mztel te7t jbal sehra dar l′dnya teyaratoun
Bekifft unter dem Berg, die Nacht machte die Welt zu Flugzeugen
Pause mseti 9ararat lhbal 3dna
Pause, verrückt, wir haben die Entscheidungen des Wahnsinns
F'l9arourat 7fdna ga3 l′ararat o lhayat 3ahiratoun
In Flaschen bewahrten wir alle Schanden, und das Leben ist eine Hure
Mamstich o mamztelch blad l7gra 3ich b
Ich bin nicht verrückt und nicht bekifft, Land der Verachtung, lebe mit
Terch felafitat i3ich l3rch o ra3i sayeg l9ati3
Taubheit auf Plakaten: 'Es lebe der Thron', und der Hirte treibt die Herde
Jeni w jen wld lgazon y9irini doros li
Mein Dschinn und der Dschinn des Gas-Sohns(?) lehren mich die Lektionen, die
Dazou chriw l7araka blwissam ma3endich lmani3
vergangen sind. Kauft die Bewegung mit einer Medaille, ich habe keine Einwände
2012 dmagh skhen frg3t clash taya7t
2012, das Hirn erhitzte sich, ich startete einen Clash, ließ
Snan f gear crash khdaw 3assir lkaraz
Zähne im Getriebe-Crash fallen, sie nahmen Kirschsaft
Ama lmghrib mazal mabanch fdin mo logos li
Aber Marokko zeigte sich noch nicht in seiner verdammten Religion, die Logos, die
Bghina sefiw la mentalité 3ad sfiw lbouraz
wir wollen. Klärt die Mentalität, dann klärt erst den Mist
Makbrnach f la culture d la piscine o kiri
Wir wuchsen nicht in der Kultur von Pool und Kiri auf
Ghay7m9ni ghir zman o ghatsali m3aya lbachiriya
Nur die Zeit wird mich verrückt machen, und meine Jugend wird mit mir enden
Soumya ... Bagha njib l'bouquet w sbat msiri
Soumya... Sie will, dass ich den Brautstrauß und den verzierten Schuh bringe
Baghyana nskno f merrakch à l'aise nekhraw bakya
Sie will, dass wir bequem in Marrakesch leben [und dabei] weinend scheißen
Kitab hayati ya 3ini madwkhnich b
Buch meines Lebens, oh mein Auge, verwirre mich nicht mit
L′3ahirat Pause a.k.a Galilée kadokho fost lcamerat
den Huren. Pause a.k.a. Galileo, ihr werdet schwindelig vor den Kameras
Fi9o rah mab9a walo l9wada nayda 3la walou flousi f"l9oba 3assirat
Wacht auf, es bleibt nichts mehr, der Ärger entsteht aus dem Nichts, mein Geld in der Kuppel, schwierige Zeiten
L3aye9 tale9 jarida 9e7ba smaha chahida w lf9ha chb3o 9asirat
Der Angeber veröffentlicht eine Zeitung, eine Hure namens Shahida, und die Imame sind satt von Minderjährigen
M3eri hadi sanawat lhlwassa f′l9anawat o 9lbi 3amer amirat
Seit Jahren entblößt, die Halluzination auf den Kanälen, und mein Herz ist voller Prinzessinnen
3aref rassi chkoun ana mat7m9nich a banana pause flow rah jabarout
Ich weiß, wer ich bin, mach mich nicht verrückt, Banane, Pause Flow ist Allmacht
L3bt m3akoum belgana jibo lalla Menana l wld Sayenz a Kakarot
Ich spielte mit euch mit Belgana(?), bringt Lalla Menana zum Sohn von Sayenz, oh Kakarot
Lmkheyer tay9 f salam o kdoub lmaya fel3alam o hnaya dawla ba2issa
Die Elite glaubt an Frieden und die Lügen der Maya in der Welt, und wir hier sind ein elender Staat
Ntouma da3iw belgharam ana nda3i bel alam ghandir l3rss f kanissa
Ihr predigt Liebe, ich predige Schmerz, ich werde meine Hochzeit in einer Kirche feiern
7na houma lfalassifa dl'blad b′lkaskitat makan3rfch ndrb l7issa nred
Wir sind die Philosophen des Landes mit Kappen, ich kann keine Lektion erteilen, ich erwidere
Rap sitat makanhm9ch rassi m3a sda3
Rap-Verse(?), ich mache meinen Kopf nicht verrückt mit dem Lärm
Lpapanwilat ma9edonach lfyola f rap zdna lfilat
Die Papageien(?), die Geigen im Rap reichten uns nicht, wir fügten Elefanten hinzu
3lm lah ch7al men wa7ed 3ndo lmic hna i7sabna rap fih rbe7 nhar
Gott weiß, wie viele hier ein Mikro haben, die dachten, Rap sei profitabel, der Tag
Dernah te7na nhar 7ellina 3inina l9ina
als wir es taten, fielen wir. Der Tag, als wir unsere Augen öffneten, fanden wir
Rasna kbrna sd9na la dar la dwar la fessa sr3na
uns erwachsen wieder, ohne Haus, ohne Dorf, ohne Platz, wir wurden niedergeworfen
Kan7et rassi 3la 3chiri Simo w nbkiw lil kanrecherchiw 3la teghra
Ich lege meinen Kopf auf meinen Kumpel Simo und wir weinen die Nacht durch, suchen nach einer Lücke
Njbdou biha l7ebba kan7lmo b'lmalayir o 7dana
Um damit das Geschäft(?) zu machen, wir träumen von Milliarden, und neben uns
Chrab bermil labaghi l3chra tsde9 matsmihach s7ba
Ein Fass Schnaps. Wenn du willst, dass die Beziehung hält, nenn es nicht Freundschaft
Pause Flow diplomassi m3a l3bad bzaf
Pause Flow, zu diplomatisch mit den Leuten
Ga3 li 7as b′rassou 9ari 3ref dmagh 7traf
Jeder, der sich für gebildet hält, soll wissen: das Gehirn wurde gerissen
Ch3b prestige o nab lkhawi 3awd lrassek
Volk des Prestiges und des leeren Geredes, erzähl's dir selbst
Melli 39na b lkhwad flhdra khragnna lcasque
Als wir den Schwachsinn im Gerede erkannten, zerrissen wir den Kopfhörer
Ana w zman l3bna match khrejna zero zero
Ich und die Zeit spielten ein Match, Ergebnis null zu null
3awni chwiya l'arbitre mansach khirou
Hilf mir etwas, Schiedsrichter, ich werde seine Güte nicht vergessen
W9tach ghadi ti7 lhlwassa nfkou lkhatar
Wann wird die Halluzination enden, damit wir die Gefahr bannen?
Nhar li ghantfiw ktama ghanch3lou lbachar
An dem Tag, an dem wir Ktama (den Rauch) ausmachen, werden wir die Menschen anzünden
Ma3endi la rbe7 la ras lmal msali 9obi
Ich habe weder Gewinn noch Kapital, mein Becher(?) ist leer
Khr9t l9anoun f 3alam ljen o jit mkhebi
Ich brach das Gesetz in der Welt der Dschinn und kam versteckt zurück
Makayench l′anti sys koulchi ghadi f jih
Es gibt kein 'Anti-System', jeder geht in seine Richtung
Lm3ti lah lwiz w hna kandoro 3lih
Gott gab die Mandeln(?), und wir kreisen darum
Haka ghanb9aw f had lblad zman habs
So werden wir in diesem Land bleiben, die Zeit steht still
Fi9 alkalakh w nta 7adi wld jiran chlabs
Wach auf, du Trottel, während du darauf achtest, was der Nachbarssohn trägt
L3yalat mabghawch lbzouz khrb9ou lkinat
Die Frauen wollten keine Brüste, sie brachten die Pillen durcheinander
Ta7liya zehri f toilette i7sabni mat
Mein Glück fiel in die Toilette, dachte wohl, ich sei tot






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.