Paroles et traduction Pause - ที่ว่าง - Acoustic Version
ที่ว่าง - Acoustic Version
Vacant – Acoustic Version
C
Dm
Em
F
C
G
C
Dm
Em
F
C
G
วันที่เวียนเปลี่ยน
วันที่เลยผ่าน
รักคงมั่น
เราไม่เคยห่าง
เคียงคู่ชิดใกล้
ทุกเวลา
Days
go
by
and
time
moves
on,
our
love
stays
strong,
we'll
never
be
apart,
always
side
by
side,
always
in
each
other's
hearts.
ยอมทิ้งความผัน
ยอมทุก
ๆ
อย่าง
ให้กันและกัน
I'll
give
up
everything,
give
you
all
my
love,
every
little
thing.
เพียงได้เคียงข้าง
เพียงได้ร่วมทาง
โอ้.รักนิรันดร์
Just
to
be
by
your
side,
our
journey
to
guide,
oh,
love
everlasting.
* ก่อนเคยคิดว่ารักต้องอยู่ด้วยกันตลอด
เติบโต
จึงได้รู้ความจริง
* Before
I
thought
love
meant
being
together
all
the
time,
but
as
I
grow
older,
I
see
that
it's
not
that
simple.
**หากเคียงชิดใกล้
แต่เธอต้องทิ้งทุกอย่างเพื่อฉัน
**If
we
stay
together,
but
you
have
to
give
up
everything
for
me,
ประโยชน์ที่ใด
หากรักทำร้ายตัวเอง.
What's
the
point
if
love
hurts
you
and
me?
หากเดินแนบกาย
มีพลั้งต้องล้มลงเจ็บ.ด้วยกัน
If
we
walk
side
by
side,
and
we
both
fall
down
and
get
hurt,
ห่างเพียงนิดเดียว
ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา
Let's
just
give
each
other
a
little
space,
let
our
love
be
like
the
wind
that
blows
between
us.
แบ่งที่ว่างตรงกลางไว้คอย
เพื่อให้เธอได้ตามหาฝัน.
ของเธอ
Leave
a
space
between
us,
so
you
can
follow
your
dreams,
your
own.
SOLO:
C
Dm
Em
F
C
G
SOLO:
C
Dm
Em
F
C
G
เรียนรู้รักอย่างรู้คุณค่า
ฝันไม่ไกล
บินไปตามทาง
หาดวงตะวัน
ที่.เธอต้องการ
Learning
the
true
meaning
of
love,
my
dreams
are
not
far,
I'll
fly
my
own
way,
search
for
the
sun,
for
what
I
need.
ไม่มีฉุดรั้ง
ไม่มีดึงดัน
เราเข้าใจ
รักยังแสนหวาน
รักยังไม่เปลี่ยน
เคียง.คู่กัน
No
holding
back,
no
regrets,
we
understand,
our
love
is
still
sweet,
our
love
hasn't
changed,
still
together,
side
by
side.
ห่างเพียงนิดเดียว
ให้รักเป็นสายลมผ่าน
ระหว่างเรา
Let's
just
give
each
other
a
little
space,
let
our
love
be
like
the
wind
that
blows
between
us.
แบ่งที่ว่างตรงกลางไว้คอย
เพื่อให้เราได้ตามหาฝัน
Leave
a
space
between
us,
so
we
can
follow
our
dreams.
วันเวลาที่เราห่างไกล
ความเข้าใจจะทำให้เราใกล้กัน
กลับกลายเปลี่ยนเป็นพลัง
โว.
The
time
apart
will
make
us
realize,
our
understanding
will
bring
us
closer
together,
it'll
give
us
strength,
yeah.
ห่างเพียงนิดเดียว
ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา
Let's
just
give
each
other
a
little
space,
let
our
love
be
like
the
wind
that
blows
between
us.
ห่างเพียงนิดเดียว
ให้รักเป็นสายลมผ่านระหว่างเรา
Let's
just
give
each
other
a
little
space,
let
our
love
be
like
the
wind
that
blows
between
us.
Am
G
F
G
Fmaj7
Fm
C
Am
G
F
G
Fmaj7
Fm
C
แบ่งที่ว่างตรงกลางไว้คอย
เพื่อให้เราได้ถึงดั่งฝัน...
ร่วมกัน
Leave
a
space
between
us,
so
we
can
reach
our
dreams...
together.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chaowalek Srangtook, Norathep Masaeng, Polkit Wiriyanuphap, นรเทพ มาแสง, นิรุจ เดชบุญ, พลกฤษณ์ วิริยานุภาพ, อัมรินทร์ เหลืองบริบูรณ์, เชาวเลข สร่างทุกข์
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.