Pave Maijanen - Joki ja meri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pave Maijanen - Joki ja meri




Joki ja meri
The River and the Sea
Mistä joki alkunsa saa, mistä meret syntyy
Where does the river begin its journey, where are the seas born?
Mistä myrskytuuli matkaan ampaisee
Where does the storm wind set off on its journey?
Mistä pienen pieni sydän saa suuren sykkeen
Where does a tiny heart get its mighty beat?
Miten pieni ruusu kukkaan puhkeaa
How does a tiny rose burst into bloom?
Minä olen joki, sinä olet meri sininen
I am the river, you are the deep blue sea
Tuuli hiukses laineille saa, se aallot nostaa
The wind sets waves upon your hair, making them rise
Sydän on se, jonka sulle aukaisen
My heart is what I open up to you
Ruusu on se, jonka sulle ojennan
The rose is what I extend to you
Ja sua kohti alati virtaan
And towards you I always flow
Niin kuin vesi veteen vajoaa
Just as water sinks into water
Tuuli myötäinen on ja aava aukeaa
The wind is favourable and the ocean opens up
Sinun luokses saavun niin kuin
I will reach you just as
Joki virtaa mereen valtaisaan
The river flows into the vast sea
Ja sydämeni sykkii tahtiin aaltojen
And my heart beats to the rhythm of the waves
La la la la La la la la La la la la laa laa
La la la la La la la la La la la la laa laa
La la la la La la la la La la la la laa laa
La la la la La la la la La la la la laa laa
Lähde on alku sinä olet määränpää
The source is the beginning, you are the destination
Kaukana oot mutta kerran sinuun laskeudun
You are far away, but one day I will settle down in you
Ruusut jo kukkii ne sulle matkalla poimin
The roses are already blooming, I will pick them for you on my way
Sydämeni valmis on syliis sukeltamaan
My heart is ready to dive into your embrace
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Woo--ooo--ooo Wo-ooo
Ja sua kohti alati virtaan
And towards you I always flow
Niin kuin vesi veteen vajoaa
Just as water sinks into water
Tuuli myötäinen on ja aava aukeaa
The wind is favourable and the ocean opens up
Sinun luokses saavun niin kuin
I will reach you just as
Joki virtaa mereen valtaisaan
The river flows into the vast sea
Ja sydämeni sykkii tahtiin aaltojen
And my heart beats to the rhythm of the waves
Ja sua kohti alati virtaan
And towards you I always flow
Niin kuin vesi veteen vajoaa
Just as water sinks into water
Tuuli myötäinen on ja aava aukeaa
The wind is favourable and the ocean opens up
Sinun luokses saavun niin kuin
I will reach you just as
Joki virtaa mereen valtaisaan
The river flows into the vast sea
Ja sydämeni sykkii tahtiin aaltojen
And my heart beats to the rhythm of the waves





Writer(s): M. Paavonen, M. Pavonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.