Paroles et traduction Pave Maijanen - Jotain Suurempaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jotain Suurempaa
Something Greater
Jälkeenpäin
kun
miettii
on
paljon
helpompaa
In
retrospect,
it's
so
much
easier
Antaa
asioille
aikaa
ja
niitä
arvostaa
To
give
things
time
and
appreciate
them
Sinä
omia
teitä
kuljyt,
löysit
kultaa
hohtavaa
You
took
your
own
path,
found
gleaming
gold
Muttei
kylliksi
se
ollut
tahdoit
jotain
suurempaa.
But
it
wasn't
enough,
you
wanted
something
greater.
Kohtasimme
kauan
sitten
taisi
olla
heinäkuu
We
met
long
ago,
it
must've
been
July
Sinä
paljon
puhuit
mulle
niin
ei
puhu
kukaan
muu
You
talked
to
me
like
no
one
else
Meille
matkaliput
ostit
me
lensimme
pohjoiseen
You
bought
us
plane
tickets,
we
flew
north
Oli
mukana
mini-moogi
ja
kahdet
kuulokkeet
With
a
mini-moog
and
two
pairs
of
headphones
Sinä
iltana
aukesi
taivas
ei
yötä
tullutkaan
That
night,
the
heavens
opened,
it
never
got
dark
Aamu
haihtui
savuna
ilmaan,
päivä
jarkoi
kulkuaan
The
morning
evaporated
into
thin
air,
the
day
began
its
course
Ja
kun
kysyin
oletko
nähnyt
koskaan
mitään
kauniimpaa
And
when
I
asked
if
you'd
ever
seen
anything
more
beautiful
Et
vastanut
vaan
miejit
kai
jotain
suurempaa
You
didn't
answer,
I
think
you
were
already
dreaming
of
something
greater.
Ja
minä
etsin
sitä
suurta,
sinä
lähteestä
jo
juot
And
I'm
searching
for
that
greatness,
you're
already
drinking
from
the
source
Ja
taivaan
sadehelmet
sulta
terveisiä
tuo
And
the
rain
drops
from
heaven
bring
me
greetings
from
you
Ja
kun
tulet
mua
unessa
vastaan
sun
hymysi
paljastaa
And
when
you
come
to
me
in
my
dreams,
your
smile
reveals
Siellä
missä,
missä
nyt
kuljet
That
where
you
are
now
On
jotain,
jotain
suurempaa
There
is
something,
something
greater
Me
istuimme
pitkiä
öitä
niinkuin
se
yksi
ja
Don
Juan
We
sat
for
long
nights
like
one
and
Don
Juan
Niitä
voiman
kipinöitä
näimme
pilviin
nousevan
We
saw
those
sparks
of
power
rising
into
the
clouds
Nyt
joku
laulaa
hallelujaa,
pappi
hokee
joutavaa
Now
someone
sings
hallelujah,
the
priest
chants
nonsense
Ei
itketä
mua
lainkaan
sinä
soitit
lujempaa.
Don't
cry
for
me
at
all,
you
played
louder.
Täällä
aika
kulkee
lujaa
kovempaa
kuin
tajuaa
Time
moves
fast
here,
faster
than
you
realize
Ja
vasta
kun
se
pysähtyy
siitä
hiukan
kiinni
saa
And
only
when
it
stops
can
you
grasp
it
a
little
Ja
kun
rautalenkaat
roustuu
pois
maatuu
ja
katoaa
And
when
the
iron
rings
rust,
decay,
and
disappear
Niin
löytyy
täältä
silloin
jotain
suurempaa
Then
we
will
find
something
greater
here
Ja
minä
etsin
sitä
suurta,
sinä
lähteestä
jo
juot
And
I'm
searching
for
that
greatness,
you're
already
drinking
from
the
source
Ja
taivaan
sadehelmet
sulta
terveisiä
tuo
And
the
rain
drops
from
heaven
bring
me
greetings
from
you
Ja
kun
tulet
mua
unessa
vastaan
sun
hymysi
paljastaa
And
when
you
come
to
me
in
my
dreams,
your
smile
reveals
Siellä
missä,
missä
nyt
kuljet
That
where
you
are
now
On
jotain
suurempaa
There
is
something
greater
Ja
minä
etsin
sitä
suurta,
sinä
lähteestä
jo
juot
And
I'm
searching
for
that
greatness,
you're
already
drinking
from
the
source
Ja
taivaan
sadehelmet
sulta
terveisiä
tuo
And
the
rain
drops
from
heaven
bring
me
greetings
from
you
Ja
kun
tulet
mua
unessa
vastaan
sun
hymysi
paljastaa
And
when
you
come
to
me
in
my
dreams,
your
smile
reveals
Siellä
missä,
missä
nyt
kuljet
That
where
you
are
now
On
jotain,
jotain
suurempaa
There
is
something,
something
greater
Jälkeenpäin
kun
miettii
on
paljon
helpompaa
In
retrospect,
it's
so
much
easier
Antaa
asioille
aikaa
ja
niitä
arvostaa
To
give
things
time
and
appreciate
them
Sinä
omia
teitäisi
kuljyt,
löysit
kultaa
hohtavaa
You
took
your
own
path,
found
gleaming
gold
Muttei
tarpeeksi
se
ollut
But
it
wasn't
enough
Tahdoit
jotain,
jotain
suurempaa.
You
wanted
something,
something
greater.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Paavonen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.