Paveier - Beinah, Beinah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paveier - Beinah, Beinah




Beinah, Beinah
Almost, Almost
Okey, yea
Okay, yeah
Un dos, un dos das, hey
One, two, one, two-three-four, hey
Hoppa
Hoppa
Dat Marleen hät dicke Brüstche
Marleen has big boobs
Dat Marleen hät tolle Been
Marleen has great legs
Doch wenn ich em ens dran föhle
But when I try to touch them
Dann sät et immer nein
She always says no
Dat Marleen dat hät e Föttche
Marleen has a great figure
Dat Marleen is stets jot drup
Marleen is always in a good mood
Ich kann naachs nimmi schlofe
I can't sleep at night
Gän het ich se ens je
Just thinking about her
Beinah beinah beinah beinah
Almost, almost, almost, almost
Beinah hät ich se jebütz
I almost kissed her
Aver leider kom der Rainer
But then Rainer came
Un hät dat Ding jeritz
And he stole her away
Wat hät wat ich nit han
What does he have that I don't have?
Wat wills de bloß mit su nem Mann
What do you see in a guy like that?
Mädche loß mich nit so ston
Girl, don't leave me hanging
Mädche loß de Käl doch jon
Girl, let that guy go
Dat Marie hät jet om Konto
Marie has money in the bank
Dat Marie hät jet im Kopp
Marie has brains
Et lööt mich nit dran rüche
She won't let me smell her
Sät jank du beß beklopp
She says I'm crazy
Dat Marie hät schöne Auge
Marie has beautiful eyes
Die Fijur is wirklich top
Her figure is to die for
Ich muß immer an et denke
I can't stop thinking about her
Jän het ich se ens je
Just thinking about her
Beinah beinah beinah beinah
Almost, almost, almost, almost
Beinah hät ich se jebütz
I almost kissed her
Aver leider kom der Rainer
But then Rainer came
Un hät dat Ding jeritz
And he stole her away
Wat hät wat ich nit han
What does he have that I don't have?
Wat wills de bloß mit su nem Mann
What do you see in a guy like that?
Mädche loß mich nit so ston
Girl, don't leave me hanging
Mädche loß de Käl doch jon
Girl, let that guy go
Bin Fahrer bei der KVB
I'm a driver for the KVB
Ming Mam meint ich wör janz OK
My mom thinks I'm pretty good
Ich kann bal nimmi drüver laache
I can't laugh about it anymore
Sach mann wat soll ich denn bloß maache
Tell me, what should I do?
Beinah beinah beinah beinah
Almost, almost, almost, almost
Beinah hät ich se jebütz
I almost kissed her
Aver leider kom der Rainer
But then Rainer came
Un hät dat Ding jeritz
And he stole her away
Wat hät wat ich nit han
What does he have that I don't have?
Wat wills de bloß mit su nem Mann
What do you see in a guy like that?
Mädche loß mich nit so ston
Girl, don't leave me hanging
Mädche loß de Käl doch
Girl, let that guy go
Doch dat Rita hät e Fötche
But Rita has a great figure
Su wie e Sesterpäd
Like a little sister
Da kannste nix mie sage
There's nothing you can say
Wenn die de Schnüss upmät
When she opens her mouth
Dat Rita hät zwei Zentner
Rita weighs two hundred pounds
Dat mät mich fas beklopp
It's driving me crazy
Et löt mich naachs nimmi schloofe
I can't sleep at night
Jän het se mich je
Just thinking about her
Beinah beinah beinah beinah
Almost, almost, almost, almost
Beinah hät se mich jebütz
She almost kissed me
Sach wo bliev dann bloß der Rainer
Where was Rainer then?
dat Ding sons immer ritz
He always spoils it for me
Wat han ich wat nit hät
What do I have that he doesn't have?
Denn der Rainer is net
Because Rainer isn't
Mädche loß mich leever ston
Girl, you'd better leave me alone
Mädche loß mich endlich jon
Girl, let me go
Wat han ich wat nit hät
What do I have that he doesn't have?
Denn der Rainer is net
Because Rainer isn't
Mädche loß mich leever ston
Girl, you'd better leave me alone
Mädche loß mich endlich jon, (yepa)
Girl, let me go, (yeah)





Writer(s): Tonino Baliardo, Nicolas Reyes, Jacques Baliardo, Maurice Baliardo, Andre Reyes, Francois Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.