Paroles et traduction Paveier - Beinah, Beinah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beinah, Beinah
Almost, Almost
Un
dos,
un
dos
das,
hey
One,
two,
one,
two-three-four,
hey
Dat
Marleen
hät
dicke
Brüstche
Marleen
has
big
boobs
Dat
Marleen
hät
tolle
Been
Marleen
has
great
legs
Doch
wenn
ich
em
ens
dran
föhle
But
when
I
try
to
touch
them
Dann
sät
et
immer
nein
She
always
says
no
Dat
Marleen
dat
hät
e
Föttche
Marleen
has
a
great
figure
Dat
Marleen
is
stets
jot
drup
Marleen
is
always
in
a
good
mood
Ich
kann
naachs
nimmi
schlofe
I
can't
sleep
at
night
Gän
het
ich
se
ens
je
Just
thinking
about
her
Beinah
beinah
beinah
beinah
Almost,
almost,
almost,
almost
Beinah
hät
ich
se
jebütz
I
almost
kissed
her
Aver
leider
kom
der
Rainer
But
then
Rainer
came
Un
dä
hät
dat
Ding
jeritz
And
he
stole
her
away
Wat
hät
dä
wat
ich
nit
han
What
does
he
have
that
I
don't
have?
Wat
wills
de
bloß
mit
su
nem
Mann
What
do
you
see
in
a
guy
like
that?
Mädche
loß
mich
nit
so
ston
Girl,
don't
leave
me
hanging
Mädche
loß
de
Käl
doch
jon
Girl,
let
that
guy
go
Dat
Marie
hät
jet
om
Konto
Marie
has
money
in
the
bank
Dat
Marie
hät
jet
im
Kopp
Marie
has
brains
Et
lööt
mich
nit
dran
rüche
She
won't
let
me
smell
her
Sät
jank
du
beß
beklopp
She
says
I'm
crazy
Dat
Marie
hät
schöne
Auge
Marie
has
beautiful
eyes
Die
Fijur
is
wirklich
top
Her
figure
is
to
die
for
Ich
muß
immer
an
et
denke
I
can't
stop
thinking
about
her
Jän
het
ich
se
ens
je
Just
thinking
about
her
Beinah
beinah
beinah
beinah
Almost,
almost,
almost,
almost
Beinah
hät
ich
se
jebütz
I
almost
kissed
her
Aver
leider
kom
der
Rainer
But
then
Rainer
came
Un
dä
hät
dat
Ding
jeritz
And
he
stole
her
away
Wat
hät
dä
wat
ich
nit
han
What
does
he
have
that
I
don't
have?
Wat
wills
de
bloß
mit
su
nem
Mann
What
do
you
see
in
a
guy
like
that?
Mädche
loß
mich
nit
so
ston
Girl,
don't
leave
me
hanging
Mädche
loß
de
Käl
doch
jon
Girl,
let
that
guy
go
Bin
Fahrer
bei
der
KVB
I'm
a
driver
for
the
KVB
Ming
Mam
meint
ich
wör
janz
OK
My
mom
thinks
I'm
pretty
good
Ich
kann
bal
nimmi
drüver
laache
I
can't
laugh
about
it
anymore
Sach
mann
wat
soll
ich
denn
bloß
maache
Tell
me,
what
should
I
do?
Beinah
beinah
beinah
beinah
Almost,
almost,
almost,
almost
Beinah
hät
ich
se
jebütz
I
almost
kissed
her
Aver
leider
kom
der
Rainer
But
then
Rainer
came
Un
dä
hät
dat
Ding
jeritz
And
he
stole
her
away
Wat
hät
dä
wat
ich
nit
han
What
does
he
have
that
I
don't
have?
Wat
wills
de
bloß
mit
su
nem
Mann
What
do
you
see
in
a
guy
like
that?
Mädche
loß
mich
nit
so
ston
Girl,
don't
leave
me
hanging
Mädche
loß
de
Käl
doch
Girl,
let
that
guy
go
Doch
dat
Rita
hät
e
Fötche
But
Rita
has
a
great
figure
Su
wie
e
Sesterpäd
Like
a
little
sister
Da
kannste
nix
mie
sage
There's
nothing
you
can
say
Wenn
die
de
Schnüss
upmät
When
she
opens
her
mouth
Dat
Rita
hät
zwei
Zentner
Rita
weighs
two
hundred
pounds
Dat
mät
mich
fas
beklopp
It's
driving
me
crazy
Et
löt
mich
naachs
nimmi
schloofe
I
can't
sleep
at
night
Jän
het
se
mich
je
Just
thinking
about
her
Beinah
beinah
beinah
beinah
Almost,
almost,
almost,
almost
Beinah
hät
se
mich
jebütz
She
almost
kissed
me
Sach
wo
bliev
dann
bloß
der
Rainer
Where
was
Rainer
then?
Dä
dat
Ding
sons
immer
ritz
He
always
spoils
it
for
me
Wat
han
ich
wat
dä
nit
hät
What
do
I
have
that
he
doesn't
have?
Denn
der
Rainer
dä
is
net
Because
Rainer
isn't
Mädche
loß
mich
leever
ston
Girl,
you'd
better
leave
me
alone
Mädche
loß
mich
endlich
jon
Girl,
let
me
go
Wat
han
ich
wat
dä
nit
hät
What
do
I
have
that
he
doesn't
have?
Denn
der
Rainer
dä
is
net
Because
Rainer
isn't
Mädche
loß
mich
leever
ston
Girl,
you'd
better
leave
me
alone
Mädche
loß
mich
endlich
jon,
(yepa)
Girl,
let
me
go,
(yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonino Baliardo, Nicolas Reyes, Jacques Baliardo, Maurice Baliardo, Andre Reyes, Francois Reyes
Album
15 Johr
date de sortie
07-12-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.