Paroles et traduction Paveier - Loss se schwaade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loss se schwaade
Loss se schwaade
Wer
kann
schon
bestemme,
wat
joot
för
dich
is;
Who
can
decide
what
joot
is
for
you;
Wat
is
schon
de
Wohrheit,
wer
schwad
nur
Dress;
Wat
is
schon
de
Wohrheit,
wer
schwad
nur
Dress;
Huh
op
de
Wolke,
do
will
ich
jonn;
Huh
op
de
Wolke,
do
will
ich
jonn;
Ding
ejene
Kaate,
die
muss
de
verstonn.
Ding
ejene
Kaate,
die
muss
de
verstonn.
Loss
se
schwaade,
Loss's
schwaade,
Loss
se
schwaade;
Loss's
schwaade;
Dun
nit
zo
lang
waade,
Thin
nit
waade
so
long,
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
Because
just
do,
certain
things
grow.
De
Mont
Blanc
rop
zo
klemme,
mem
Bike
noh
L.A.;
De
Mont
Blanc
rop
zo
klemme,
mem
Bike
noh
L.A.;
Met
dir
nackt
zo
schwemme,
in
irjend
nem
See;
Met
dir
nackt
zo
schwemme,
in
irjend
nem
See;
Berühmt
wie
ne
Star,
ens
sin
wie
ne
Punk;
Berühmt
wie
ne
Star,
ens
sin
wie
ne
Punk;
Immer
nur
jrad
sin,
dat
mäht
dich
doch
krank.
Immer
nur
jrad
sin,
dat
mäht
dich
doch
krank.
Loss
se
schwaade,
Loss
se
schwaade,
Loss
se
schwaade;
Loss
se
schwaade;
Dun
nit
zo
lang
waade,
Dun
nit
zo
lang
waade,
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
Do
kanns
nix
verliere,
wenn
do
dinge
Draum
levvs;
There's
nothing
you
can
lose
when
things
levvs
Ding
Dream;
Do
bis
en
ärm
Sau,
wenn
do
et
Levve
verschlöfs.
There
is
up
to
a
sleeve
sow
when
it
oversleeps
Levve.
Loss
se
schwaade,
Let
them
swing,
Loss
se
schwaade;
Let
them
swing;
Dun
nit
zo
lang
waade,
In
the
long
run,
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
These
are
just
things
that
are
worth
waxing.
Loss
se
schwaade,
Let
them
swing,
Loss
se
schwaade;
Let
them
swing;
Dun
nit
zo
lang
waade,
In
the
long
run,
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
Because
just
do,
bribm's
things
Wäch.
Denn
nur
do,
bestemms
dinge
Wäch.
Because
just
do,
bribm's
things
Wäch.
--------------
Übersetzung
;)
-------------------------------------------
--------------
Translation
;)
-------------------------------------------
Lass
sie
reden
Let
them
talk
Wer
kann
schon
bestimmen,
was
gut
für
dich
ist;
Who
can
determine
what
is
good
for
you;
Was
ist
schon
die
Wahrheit,
wer
redet
nur
Scheisse;
What
is
the
truth,
who
is
just
talking
shit;
Hoch
auf
den
Wolke,
da
will
ich
gehen,
Up
on
the
cloud,
that's
where
I
want
to
go,
Deine
eigenen
Karten,
die
muss
du
verstehen.
Your
own
cards,
you
need
to
understand
them.
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Tu
nicht
zu
lange
warten,
oh
oh
oh
Don't
wait
too
long,
oh
oh
oh
Denn
nur
du,
bestimmst
deinen
Weg.
Because
only
you,
determine
your
path.
Den
Mont
Blanc
rauf
zu
klettern,
mit
dem
Bike
nach
L.A.
To
climb
up
Mont
Blanc,
to
L.A.
by
bike.
Mit
dir
nackt
zu
schwimmen,
in
irgendeinem
See;
To
swim
naked
with
you,
in
some
lake;
Berühmt
wie
ein
Star,
einmal
sein
wie
ein
Punk;
Famous
as
a
star,
be
like
a
punk
for
once;
Immer
nur
gerade
sein,
das
macht
dich
doch
krank.
Always
just
being
straight,
that
makes
you
sick.
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Tu
nicht
zu
lange
warten,
oh
oh
oh
Don't
wait
too
long,
oh
oh
oh
Denn
nur
du,
bestimmst
deinen
Weg.
Because
only
you,
determine
your
path.
Du
kannts
nichts
verlieren,
wenn
du
deinen
Traum
lebst;
You
can't
lose
anything
by
living
your
dream;
Du
bist
eine
arme
Sau,
wenn
du
das
Leben
verschläfst.
You
are
a
poor
pig
when
you
oversleep
life.
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Tu
nicht
zu
lange
warten,
oh
oh
oh
Don't
wait
too
long,
oh
oh
oh
Denn
nur
du,
bestimmst
deinen
Weg.
Because
only
you,
determine
your
path.
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Lass
sie
reden,
oh
oh
oh
Let
them
talk,
oh
oh
oh
Tu
nicht
zu
lange
warten,
oh
oh
oh
Don't
wait
too
long,
oh
oh
oh
Denn
nur
du,
bestimmst
deinen
Weg.
Because
only
you,
determine
your
path.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Poels, Paveier
Album
Sulang
date de sortie
23-12-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.