Paroles et traduction Pavel Bobek, Skupina Miloše Nopa & Voice Mix Lídy Nopové - Muž na konci světa (Seven Spanish Angels)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muž na konci světa (Seven Spanish Angels)
Man At The End Of The World (Seven Spanish Angels)
Jeden
muž
na
konci
světa
There's
a
man
at
the
end
of
the
world
Posté
čte
svůj
telegram
Reading
a
cable
that's
been
sent
to
him
Na
co
v
této
chvíli
myslí
I
wonder
what's
going
through
his
mind
Když
se
stmívá,
když
je
sám.
As
the
darkness
falls,
and
he's
all
alone.
Oči
zavírá
zdá
se
He
closes
his
eyes,
and
it
seems
že
jen
klidným
spánkem
spí
Like
he's
just
asleep,
calmly
dreaming
Možná
slyší
čas
jak
tiká
Maybe
he
can
hear
the
hands
of
time
V
hodinkách
na
zápěstí.
As
they
tick
away
on
his
wristwatch.
Na
co
myslí
v
této
chvíli
I
wonder
what's
going
through
his
mind
Ten
kdo
má
se
rozhodnout
As
he
stands
there
trying
to
decide
Každý
krok
má
váhu
nebe
Every
move
he
makes
is
a
heavy
weight
Oči
hvězd
jsou
přísný
soud.
As
the
eyes
of
the
stars
look
down
in
judgment.
Slunce
nad
hlavou
křičí
vstaň
a
běž
The
sun
overhead
screams,
rise
and
run
Staň
se
to
co
má
se
stát
Lay
your
claim
to
what's
been
done
Muž
na
druhém
konci
světa
The
man
at
the
end
of
the
world
často
myslí
na
návrat.
Often
thinks
about
going
home.
Jeden
muž
na
konci
světa
There's
a
man
at
the
end
of
the
world
Přijal
výzvu
osudu
Who
accepted
a
dare
from
fate
Jeho
stopy
zavál
vítr
The
wind
has
blown
away
his
every
trace
V
končinách
nocí
a
dnů.
As
he
disappeared
in
some
distant
land.
Teď
se
dívá
tam
kde
obzor
Now
he
stares
at
the
horizon
Halí
mračna
v
černý
dým
As
the
clouds
start
to
gather
around
Možná
v
duchu
píše
dopis
Maybe
he's
writing
a
letter
in
his
mind
V
němž
se
svěří
s
tajemstvím.
Confiding
in
the
secrecy
of
his
solitude.
Na
co
myslí
v
této
chvíli
I
wonder
what's
going
through
his
mind
Ten
kdo
má
se
rozhodnout
As
he
stands
there
trying
to
decide
Každý
krok
má
váhu
nebe
Every
move
he
makes
is
a
heavy
weight
Oči
hvězd
jsou
přísný
soud.
As
the
eyes
of
the
stars
look
down
in
judgment.
Slunce
nad
hlavou
křičí
vstaň
a
běž
The
sun
overhead
screams,
rise
and
run
Staň
se
to
co
má
se
stát
Lay
your
claim
to
what's
been
done
Muž
na
druhém
konci
světa
The
man
at
the
end
of
the
world
často
myslí
na
návrat.
Often
thinks
about
going
home.
Na
co
myslí
v
této
chvíli
I
wonder
what's
going
through
his
mind
Ten
kdo
má
se
rozhodnout
As
he
stands
there
trying
to
decide
Každý
krok
má
váhu
nebe
Every
move
he
makes
is
a
heavy
weight
Oči
hvězd
jsou
přísný
soud.
As
the
eyes
of
the
stars
look
down
in
judgment.
Slunce
nad
hlavou
křičí
vstaň
a
běž
The
sun
overhead
screams,
rise
and
run
Staň
se
to
co
má
se
stát
Lay
your
claim
to
what's
been
done
Muž
na
druhém
konci
světa
The
man
at
the
end
of
the
world
často
myslí
na
návrat.
Often
thinks
about
going
home.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Harold Seals, Eddie F. Setser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.