Pavel Bobek feat. František Ringo Čech & Studiová skupina - Má dívka 'N' (Ann) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pavel Bobek feat. František Ringo Čech & Studiová skupina - Má dívka 'N' (Ann)




Má dívka 'N' (Ann)
My Girl 'N' (Ann)
Sázím se o co chcete, že na světě není více žen,
I'll bet you anything in the world that there are no more women,
Co se rovnají dívce "N".
Who are equal to my girl "N".
mi voňavou pusu a v okamžiku tom
She gives me a fragrant kiss, and I am convinced in that moment,
Jsem přesvědčen, nemůže být nad krásnou "N".
There can be none more beautiful than "N".
bílou pleť jako sníh, za to hlavu položím
She has white skin like snow, for that I will lay down my head
A na ústech med, proto snad vydržím
And she has honey on her lips, for that I could endure
Spíš půst, nežli být bez ní.
Fasting, rather than be without her.
Tak získávám vědomí, že i milión mám,
So I gain the knowledge that even if I had a million,
Ačkoliv jsem bez peněz, tak přechovávám ten
Although I am penniless, I still preserve that
Malý klenot líbezný.
Sweet little jewel.
Kdyby samotnou krásnou vílu z hor
If the wind were to blow to me from the mountains
Mi sem přivál fén,
The most beautiful fairy,
řeknu díky vám, patřím "N".
I would say thank you, but I belong to "N".
Mám přání, abych uměl opakovat stokrát sto
I have a wish, to be able to repeat a hundred times a hundred
Něžných jmen a příběhů, jež mi říká "N".
Gentle names and stories that "N" tells me.
mi bolavou duši zase dohromady a pro tu chvíli jen, znám poslání své vlídné "N".
She puts my troubled soul back together again, and for that moment, I know my kind "N"'s mission.
Když smůla zlá poručí, že i přijde nouze,
When bad luck orders that even need should come,
Pak anděl "N" pošeptá mi pouze,
Then the angel "N" whispers to me only,
že stůl a přístřeší
That a table and shelter
Znamená snad víc, nežli zámek a spousta krásy
Mean perhaps more than a castle and a lot of beauty
A že "N" dokud mám jsou v úžasu časy
And that "N", as long as I have her, is an amazing time
A tak trápení mi vyřeší.
And so she solves my troubles.
Kdyby samotnou krásnou vílu z hor
If the wind were to blow to me from the mountains
Mi sem přivál fén,
The most beautiful fairy,
řeknu díky vám, patřím "N",
I would say thank you to you, I belong to "N",
Vzkážu dík vám, patřím "N".
I would send my thanks to you, I belong to "N".





Writer(s): jiri grossmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.