Paroles et traduction Pavel Bobek - Kobylka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Netahá,
je
svéhlavá
a
pořád
někde
postává
Упряма,
своевольна,
вечно
где-то
стоит,
Po
cestě
se
nechce
pást,
A
je
vybíravá.
Пастись
не
хочет
у
дороги,
привередничает.
Když
má
ráno
vyjet
z
vrat,
začne
hrozně
naříkat
Когда
утром
выезжать
пора,
начинает
страшно
ныть,
Tyryjap,
tyryjap,
tyryjap,
jéééé,
že
nemám
ji
rád.
Тыры-яп,
тыры-яп,
тыры-яп,
эх,
как
же
мне
тебя
не
любить.
S
loudavou
kobylkou
která
táhne
káru
mou
С
медлительной
клячей,
что
телегу
мою
везет,
Tyryjap,
tyryjap,
tyryjap,
jéééé
A
potíže
jsou.
Тыры-яп,
тыры-яп,
тыры-яп,
эх,
одни
лишь
хлопоты.
Leckdo
ptá
se,
proč
ji
mám
a
proč
si
jinou
nehledám
Многие
спрашивают,
зачем
она
мне,
почему
другую
не
ищу,
Tyryjap,
tyryjap,
tyryjap,
jéééé,
já
nevím
to
sám.
Тыры-яп,
тыры-яп,
тыры-яп,
эх,
сам
я
не
знаю.
Ale
už
s
ní
žiju
tolik
let,
tak
proč
bych
ji
měl
opouštět
Но
мы
вместе
уже
столько
лет,
зачем
же
мне
ее
бросать,
Raděj
půjdu
pěšky,
já
vrátím
se
hned.
Лучше
пойду
пешком,
я
скоро
вернусь.
S
loudavou
kobylkou
která
táhne
káru
mou
С
медлительной
клячей,
что
телегу
мою
везет,
Tyryjap,
tyryjap,
tyryjap,
jéééé
A
potíže
jsou.
Тыры-яп,
тыры-яп,
тыры-яп,
эх,
одни
лишь
хлопоты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.