Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stesti me jsi ty (Happiness is You)
Happiness is You (Stesti me jsi ty)
Měsíční
záře
z
hor
jít
mě
láká,
The
moonlight
from
the
mountains
beckons
me,
Na
plážích
z
písku
hrady
postavím,
I'll
build
sandcastles
on
the
beaches,
K
čemu
jsou
hrady
a
vlajky
slávy,
What
good
are
castles
and
flags
of
glory,
Ty
mi
štěstí
sotva
přinesou,
když
štěstí
mé
jsi
ty.
They
hardly
bring
me
happiness,
when
my
happiness
is
you.
Moje
hvězda
nepadá,
kam
měsíc
posvítí,
My
star
doesn't
fall
where
the
moon
shines,
Džbánek
plný
zlata
najdu
všude,
kde
jsi
Ty.
I'll
find
a
pitcher
full
of
gold
everywhere
you
are.
Srdce
mi
říká,
že
neutíkáš,
My
heart
tells
me
that
you
won't
run
away,
Samota
je
prázdnota
a
štěstí
mé
jsi
ty.
Loneliness
is
emptiness
and
my
happiness
is
you.
Zkoušel
jsem
lhát
si
a
bez
tebe
hrát
si
I
tried
to
lie
and
play
without
you
A
říkat
si,
že
bez
tvé
lásky
obstojím,
And
tell
myself
that
I
could
survive
without
your
love,
Hodně
jsem
hýřil,
s
mnohým
se
smířil,
I
played
up
a
lot,
reconciled
with
many
things,
Teď
mi
prosím
cestu
ukazuj,
Now
please
show
me
the
way,
Když
štěstí
mé
jsi
ty.
When
my
happiness
is
you.
Moje
hvězda
nepadá,
kam
měsíc
posvítí,
My
star
doesn't
fall
where
the
moon
shines,
Džbánek
plný
zlata
najdu
všude,
kde
jsi
Ty.
I'll
find
a
pitcher
full
of
gold
everywhere
you
are.
Srdce
mi
říká,
že
neutíkáš,
My
heart
tells
me
that
you
won't
run
away,
Samota
je
prázdnota
a
štěstí
mé
jsi
ty.
Loneliness
is
emptiness
and
my
happiness
is
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Cash, June Carter Cash, Pavlina Jisova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.