Paroles et traduction Pavel Bobek - Ved me dal, cesto Ma (Take Me Home, Country Roads)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ved me dal, cesto Ma (Take Me Home, Country Roads)
Lead Me On, My Road (Take Me Home, Country Roads)
Veď
mě
dál,
cesto
má
- text
Lead
Me
On,
My
Road
- lyrics
Někde
v
dálce
cesty
končí,
Somewhere
in
the
distance,
the
roads
end,
Každá
prý
však
cíl
svůj
skrývá.
But
each
one
hides
its
goal,
they
say.
Někde
v
dálce,
každá
má
svůj
cíl,
Somewhere
in
the
distance,
each
one
has
its
aim,
Ať
je
pár
mil
dlouhá
anebo
tisíc
mil.
Be
it
a
couple
of
miles
long
or
a
thousand.
Veď
mě
dál
cesto
má,
Lead
me
on,
my
road,
Veď
mě
dál,
vždyť
i
já
Lead
me
on,
because
I
too
Tam
kde
končíš,
Where
you
end,
Chtěl
bych
dojít,
Want
to
reach,
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Chodím
dlouho
po
všech
cestách,
I've
been
walking
along
all
the
roads
for
a
long
time,
Všechny
znám
je,
jen
ta
má
mi
zbývá.
I
know
them
all,
only
mine
remains.
Je
jak
dívky,
co
jsem
měl
tak
rád,
It's
like
the
girls
I
used
to
love
so
much,
Plná
žáru
bývá,
hned
zas
samý
chlad.
Full
of
heat
it
is,
then
suddenly
cold
as
ice.
Veď
mě
dál
cesto
má,
Lead
me
on,
my
road,
Veď
mě
dál,
vždyť
i
já
Lead
me
on,
because
I
too
Tam
kde
končíš,
Where
you
end,
Chtěl
bych
dojít,
Want
to
reach,
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Pak
na
patník
poslední
napíšu
křídou,
Then
on
the
last
milestone,
I'll
write
with
chalk,
Jméno
své
a
pod
něj,
že
jsem
žil
hrozně
rád.
My
name
and
underneath
it,
that
I
lived
a
damn
good
life.
Písně
své,
co
mi
v
kapsách
zbydou,
My
songs,
whatever's
left
in
my
pockets,
Dám
si
bandou
cvrčků
hrát
I'll
have
a
band
of
crickets
play
them
A
půjdu
spát,
půjdu
spát.
And
I'll
go
to
sleep,
I'll
go
to
sleep.
Veď
mě
dál
cesto
má,
Lead
me
on,
my
road,
Veď
mě
dál,
vždyť
i
já
Lead
me
on,
because
I
too
Tam
kde
končíš,
Where
you
end,
Chtěl
bych
dojít,
Want
to
reach,
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Veď
mě
dál
cesto
má,
Lead
me
on,
my
road,
Veď
mě
dál,
vždyť
i
já
Lead
me
on,
because
I
too
Tam
kde
končíš,
Where
you
end,
Chtěl
bych
dojít,
Want
to
reach,
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Veď
mě
dál
cesto
má.
Lead
me
on,
my
road.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William T Danoff, John Denver, Taffy Danoff
1
Muz, Ktery Nikdy Nebyl In
2
Horky leto v City (Summer In the City)
3
V ocich muzu a zen (Husbands and Wives)
4
Zas vyhravas (You Win Again)
5
To Za Me Rika Whiskey, Ja Ne
6
Kluk S Tvari Mou
7
Divoka ruze (Where the Wild Roses Grow)
8
Zmiram laskou (Love Hurts)
9
Odvykam (Valentine)
10
Amanda (Amanda)
11
Vsem divkam, co jsem mel kdy rad (To All the Girls I've Loved Before)
12
Víš, kdo ti smí z tvých vlásků copy splést? (Who's Gonna Shoe Your Pretty Little Feet)
13
Vincent
14
Ved me dal, cesto Ma (Take Me Home, Country Roads)
15
Tam, kde lezi Phoenix (By the Time I Get to Phoenix)
16
Rokenrolu dal jsem vsechny nejlepsi sve dny (Rock' and' Roll I Gave you all the best years of my life )
17
Proc Nemas Me Rada
18
Pojd stoupat jak dym (Don't Bogart Me)
19
Oh, Ruby, nechtej mi lasku Brat (Ruby, Don't Take Your Love to Town)
20
Nocni dest jde Georgii (Rainy Night In Georgia)
21
Nedelni rano ( Sunday Morning Comin' Down )
22
Nadherna krasko (Wonderful Baby)
23
Muž na konci světa
24
Muj rodny dum (My Hometown )
25
Motylek rano (Butterfly Morning)
26
Me zari (September When it Comes)
27
Má dívka N (Ann)
28
Lasko, mne ubyva sil (Lucille)
29
Já Ti Zpívám
30
Ja byval taty hodny syn (Bronco Bill's Lament)
31
Houston
32
Hejno padlych andelu (When the fallen angels fly)
33
Dite kvetin (And the Singer Sings His Song)
34
Dalnicni hlidka (Highway Patrolman )
35
Country boy ( Lord have mercy on a country boy )
36
Zavolam a jen ozvena se vrati (Have I Told You Lately)
37
S Tim Blaznem Si Nic Nezacinej (Live)
38
Bowery Street
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.