Paroles et traduction Pavel Nuñez - Intro
Una
acuarela
del
cielo
me
dibujó
tu
mirada
Акварель
неба
нарисовала
мне
твой
взгляд.
Y
el
cielo
fue
hecho
de
besos
con
saliba
de
la
nada
И
небо
было
сделано
из
поцелуев
с
салибой
из
ниоткуда.
Y
la
nada
era
el
espejo
de
lo
que
yo
deseaba
И
ничто
не
было
зеркалом
того,
чего
я
хотел.
Bendito
era
aquel
deseo,
como
el
deseo
de
Dios
cuando
la
carne
atacaba
Благословенным
было
то
желание,
как
желание
Бога,
когда
плоть
атаковала
Y
los
clavos
aún
no
eran
parte
de
su
historia.
И
гвозди
еще
не
были
частью
его
истории.
De
colores
me
manchó
el
cielo,
me
manchó
con
tu
mirada,
Красочно
окрасило
мое
небо,
окрасило
меня
твоим
взглядом.,
Me
manchó
con
la
acuarela
que
el
atardecer
dejaba;
Он
окрасил
меня
акварелью,
которую
оставил
закат.;
Tras
tus
huellas
de
colores
y
tu
mirada
espantada
За
твоими
цветными
следами
и
твоим
испуганным
взглядом.
Tras
enterrarte
en
mi
alma,
Похоронив
тебя
в
моей
душе.,
Para
que
no
hubiese
nadie
que
de
mí
te
arrebatara.
Чтобы
не
было
никого,
кто
бы
отнял
у
меня
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Atlantis
date de sortie
06-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.